翻译这首古诗词的白话翻译译文,会采纳,谢谢。

这是网络上 诗词联盟的 作者们 一起所著的 并不是什么文作家的作品 草根作品 对应的有

翻译这首古诗词的白话翻译译文会采纳,谢谢

听着一曲诗词喝着一杯美酒
  想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。
  天边西下的夕阳什么时候才又转回这里
  花儿总要凋落是让人无可奈何的事。
  那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识
  在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去

“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。”


唐李商隐《夜雨寄北》

曾巩“好在西湖波上月,酒醒还对纸窗明”

黛玉的诗句:“已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉!”

我要回帖

更多关于 白话翻译 的文章

 

随机推荐