翻译这首古诗词的白话翻译译文,会采纳。谢谢。

    月光像水一样笼罩着台阶门环茬刚关上的门上无节奏地摇动,月光下高高的屋檐垂下暗影,吊钩空垂已付帘幕放下。青烟袅袅升起红色的灯火闪动着仿佛在笑,這正是男女欢合的画面遮掩着的屏风伴随着秋梦绵长

    你对这个回答的评价是?

别仙子·此时模样《敦煌曲子词》此时模样,算来是秋天月。无一事堪惆怅,须圆阙穿窗牖,人寂静满面蟾光如雪。照泪痕何似两眉双结。晓楼钟动执纤手,看看别移银烛,偎身泣... 别仙子·此时模样
此时模样算来是秋天月。无一事堪惆怅,须圆阙穿窗牖,人寂静满面蟾光如雪。照泪痕哬似两眉双结。
晓楼钟动执纤手,看看别移银烛,偎身泣声哽噎。家私事频付嘱,上马临行说:“长思忆莫负少年时节!”

這首词写男子与情人的离别,词调名为“别仙子”“仙子”即指美人,意即为男子的情人

①阙(quē):通“缺”。


②牖(yǒu):窗户。
③蟾光:月光古时传说月宫中有蟾蜍,故名
④看看:估量时间之词。有渐渐、眼看着、转瞬间等意思
⑤说(xuè):此处押韵,应读古音xuè

你这时的样子,应该和秋天的月亮一样没有一件事值得惘惆怅,只有从圆到缺最让人悲伤月亮透过窗子,你静静的满脸月咣如雪一样白。你脸上的泪痕像什么呢两个眉毛像打结一样紧紧皱在一起。

拂晓钟声传来我拉看你的手,马上要分别了你端着蜡烛放得更近一些,依偎着我哭了哽哽咽咽。家里的事情一件件嘱咐我我要上马走了,你说:你要多想我啊不要辜负了我们的少年时光!

你对这个回答的评价是?

翻译这首古诗词的白话翻译译文会采纳,谢谢

为了能够更好的帮助网友解决“翻译这首古诗词的白话翻译译文,会采纳谢谢。”相关的专业问题大众新闻网通过互联网大数据对“翻译这首古诗词的白话翻译译文,会采纳谢谢。”相关的解决方案进行了整理,用户详细提问包括:翻译这首古诗词的白話翻译译文会采纳,谢谢答案,具体解决方案如下:

详细问题描述及疑问:柳梢青晓星明灭【唐】鬼仙晓星明灭白**、秋风落叶。故址颓垣冷烟衰草,前朝宫阙长安道上行客,依旧名深利切改变容颜,消磨今古陇头残月。这是一首“仙词”作者乃唐代仙人“鬼仙”是也,表达了作者怀古伤今的悲伤情怀期待您的答案,你就是当代的活雷锋,太感谢了 !

我要回帖

更多关于 白话翻译 的文章

 

随机推荐