他们为什么不用汉语交流?


因为音节结构与汉语相近,越南人甚至无中生有发展出一套创造汉字的系统,这套只在越南使用的“汉字”,我们称之为“喃字”(Ch?N?m)。

即使现代越南文已全以拉丁字母拼写,但在过去有一段很长的时间,越南文是以汉字为主的文字系统记载。


不过汉字连在记载汉语族语言时,都会遇到一些困难:旧有字不足,需要造形声字或透过其他手段克服。这情形在越南语中就更严重了。

跟日语、韩语相同,越南语不但跟过去的汉语是两种语言,连语言系属都完全不同,语言中的汉语词可以直接照着汉字写,但纯越南语就伤脑筋了,这也让他们必须想新的方式来记录自己的语言。


于是,日韩越的人们,都经历过一段以汉字拼写自己语言的历史,特别是越南,因为音节结构与汉语相近,甚至发展了一套创造汉字的系统,这套只有越南使用的汉字,我们称它为“喃字”(Ch?N?m)。

阮朝嗣德帝在位期间,颁令制作的汉喃字典。大字是汉语汉字,小字是越南喃字解释。


喃字的越南文便是一组喃字-左边宁、右边字的这个字,是越南语“文字”的意思,于是他们使用代表意义的“字”与代表念法的“宁”组合在一起表示;“喃”则是“口语、日常语言”之义,同样使用了代表意义的“口”与表示发音的“南”来造字。“喃”在中国也出现过,例如在宋朝的字音典广韵当中便有此字,当时的喃仅为“諵”的异体字,与越南喃字的“喃”当可视为两字。喃字主要的创字过程,与汉语造形声字的过程极为类似。


最早的喃字约莫出现在10世纪,当时的越南人为了拼写以越南语发音的人名及地名,用了音近的汉字表示,但这就发生了一个问题,读者在阅读时,很难了解这汉字究竟是汉语的用法,还是在表示越南语的发音。

于是当时的人们在以汉字表示越语发音时,常在字周围画上记号,以表达书写者在使用此字时,是欲拼写越南语。随后,他们发展出一套新的创字原则,也就是喃字。这套造字法急速发展,及至15世纪,甚至有以喃字为中心的文学作品合辑。


不过当时的越南王朝,并未强行统一喃字的书写法,因此一个字常会有多种写法,就拿刚刚的“字”(Ch?)为例,有些文人使用左宁右字的“宁字”(写为“宁字”);有些使用两个“字”合在一块的“字字”;还有些直接写汉字的“字”来表示,就如同异体字一般。

越南历史上,有几个君王曾想要统一喃字规范,但有此意图的王朝都会意外地短命,例如胡朝和西山朝-胡朝整个朝代的寿命只有短短七年,好似“喃字魔咒”一般,令人不寒而栗。


最后一次想要统一喃字写法的改革家,是在1867年由阮朝一位大臣所提出。这位大臣名为阮长祚,对语言改革的意见也很“前卫”,当时他的一个主张,便是要废除文言文,使用喃字书写的越南文为官方语言。

这项意见其实就是越南的“白话文运动”,不过当时的嗣德皇帝并没有接纳这项意见,那年越南还在与侵入领土的法国打仗,领土都要不保了,或许也毫无心情进行语言改革。

及至法国殖民时代,越南人都仍继续喃字的书写文化,当时的殖民政府贯彻以法语为尊的语言政策,虽然在学校当中仍会教授越南文,但也只是小学三年的“国语课程”——且是用拉丁化的越南文所写成;中学的汉文课也从原本的必修变为选修。


在法语极为强势的时代背景下,能正确书写汉字及喃字的越南人愈来愈少,民间虽有许多汉文私塾,但仍不敌政府政策。到了20世纪初期,越南的主流书写系统已是汉喃及拉丁文字并用,且愈往后期,拉丁文字的比率就愈大。汉喃并立的书写系统,在此时已是气息奄奄。

1945年,越南民主共和国成立,政府为普及教育、增高识字率,宣布以“国语”,也就是拉丁字母转写的越南语为官方语言,喃字的历史画下了休止符。

这套以拉丁字母为主的越南语书写系统,是法国殖民政府在后来不断强调的政绩,它们是“越南人文明化的象征”,更是“法国政府带来的礼物”。


由于拉丁表记法仍保有声调记录,且越南语本身音节结构多样、且较接近汉语,吸收汉语词时,并没有如日韩语一般,出现大量的同音词,因此放弃汉字并未带来交流上的大问题。


只是越南政府最后的选择,正是对过去汉文化为尊的历史挥袖告别,回头看这条“脱汉”的道路上,越南或许并不孤单。

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

中国汉字为什么没有发展为拼音文字呢? - ...... 我觉得是中国人求知欲太强了,不满足于只有拼音,又开动大脑,于是,就有了更加形象化的汉字

汉语为何没有成为拼音文字 - ...... 因为是先有汉字后有拼音,拼音是近代的一个牛人借鉴英文而创出的读音系统

为什么中国没有变成字母文字国家...... 你好!我为你简略解释一下:中国是个具有五千年历史的文明古国,有声语言演化到文字的过程非常漫长 :开始只是用图案的形式来表达,如山川河流、水火等象形字,抽象概念的词汇以发音的主体字加上偏旁部首来表达,最终形成了几十万字的中文体系.所以,与西方26字母重组产生的相对抽象的语言截然不同,汉语不可能由字母组成,汉语拼音只是协助发音的 “拐杖” 而已.

汉字为什么没有走拼音化的道路 - ...... 汉字为什么没有走西方文字的拼音道路?历史回顾:五四时期的鲁迅,陈独秀,胡适等人认为汉字是中国腐朽文化的根源(鲁迅认为 “汉字是愚民政策的利器”, “是劳苦大众身上的结核”),希望借助让拉丁文字代替汉字这条道路来使中国快...

为何中国使用的是汉字,而中国以外使用的却是拼音文字呢?...... 外国人比较直接,不会变通.他们认为使用象形文字会导致文字数量太多,一个事物一个,而且外国人说话都相当的罗索,不方便人类的记忆,而拼音文字,相对简单.但是中国人把象形字规则化、简化,而且衍生出精炼的中国书面语言结构,成功的解决了这一问题,所以,汉字作为现存的世界上最古老的而且还在广泛应用的象形文字,依然还存在,而且还很有活力.

在古代,汉字为什么未能实现拼音化 - ...... 1. 汉字拼音化的争论自五四运动至今就没有停止过,正反双方各持己见,没有结论.2. 在中国古代,由于没有拼音字母,所以古人要认识汉字、读出汉字,只好用汉字来注音.这样便先后产生了一些不同的注音方式.3. 反对汉字拼音化的最大理...

汉字为什么没被拼音取代 - ...... 汉字比什么拼音字好了八百倍,我们为什么要用落后的书写方式?作为一个以汉语为母语的国家,我们只需要认识800个左右的常用汉字,就可以满足日常阅读需要,还有什么语言能有这种功效?英语每年诞生的新单词都远远超过这个数值.而且在拼写方面,汉字也很优秀.很多汉字不仅仅表意还表音,就是常说的不认识字读半边音那种.综上,不要被那些洋舔误导,我们的汉字很优秀!

中国为什么不用字母文字?...... 因为中国的文字是通过型而得到的,看型而知意,所以不用字母文字……

为什么现今多数国家使用拼音文字,而中国却不是这样?...... 字正腔圆,落地有声.——这跟古老的中国文化有关.

为什么其他国家大多用拼音文字...... 楼上的说法有误.各国文字都有通过结绳记事开启语言文字先河的过程,包括中国文字也经历过结绳记事的阶段.只是中国的表意文字没有灭亡,使用至今而已.因为其他国家的原始文字早就死亡了.如埃及的古文字也是象形文字.但是现在埃...

我要回帖

更多关于 为什么外国人不会说中文 的文章

 

随机推荐