别告诉我是代表感叹 感叹放在名字里做什么
放在句子里就是感叹用的但是在人名里,就表示昰个发音没有具体的意思,就表示这个词的读音还有这是个男性名接尾。
この字は「かな」とも読みます(终助)〔系助词「か」の文末用法に咏叹の终助词「な」が付いてできたもの。中古以降の语〕体言およびそれに准ずるもの、活用语の连体形に付く文末にあって、咏叹?感动の意を表す。「…だなあ…なあ。」等??
〔(1)上代には「かも」が用いられた(2)现代语でも、「惜しい」「悲しい」など一部の形容词に付けて、「…なことに」といった意味の惯用句を作るのにわずかに用いられることがあり、「悲しい―、子供の仂ではどうすることもできなかった」。また、「素晴らしき―、わが人生」などのように、文语的表现として用いられることもある〕
また、感心してほめる意を表しています
你对这个回答的评价是?
哉 :念「たく」 也念「かな」就是表示感叹的意思。是古文里用的一個字现在的日本是不太用的。所以说并没有什么意思可是日本人用在给男孩子的名字里比较多。好像比较喜欢这个字起名字时念「たく」
参考资料: 日本「大辞林」词典
你对这个回答的评价是?
日语名字大多都只有直译的,而且很多都不像中文名字那样每个名字都有意思的!
除了一些靠音译的名字会有意思外
你对这个回答的评价是
不是感叹,是人家的名字
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价昰
履行正道《·隐公元年》:“若 隐 者,可谓轻千乘之国蹈道,则未也” 范宁 注:“未履居正之道。” 陆德明 释文:“蹈履行之名也。” 唐 《》:“虽举足以蹈道兮哀与我者为谁?” 明 《》:“蹈道而行之谓之君子;背道而行之,谓之小人”