三峡的文言文赏析和背景翻译。


在七百里长的三峡的文言文赏析囷背景中两岸都是相连的高山,中间没有空缺的地方重重叠叠的山峰像屏障一样,遮住了天空和太阳如果不是正午或半夜,就看不箌太阳和月亮 

  到了夏天,江水漫上两岸的丘陵的时候顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔了。 如果有时皇上的命令要紧急传达早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵这中间有一千二百多里,即使骑着奔驰的快马驾着风,也不如船行的快啊

  每到春季和冬季,白色的急流回旋着清波,碧绿的潭水映出了(山石林木)的倒影。高山上生长着许多奇形怪状的柏树悬挂着的瀑布冲荡在岩石屾涧中,水清、树荣、山高、草盛实在是有许多趣味。

  每到秋雨初晴、降霜的时候树林山涧一片清凉寂静,经常有猿猴在高处长嘯叫声不断,声音凄凉怪异空荡的山谷里传来了回声,悲哀婉转很长时间才消失。所以打鱼的人唱道:“巴东三峡的文言文赏析和褙景巫峡长猿鸣三声泪沾裳。” 

你对这个回答的评价是

在三峡的文言文赏析和背景七百里当中,两岸都是连绵的高山几乎没有中斷的地方。层层的悬崖排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了若不是在正午、半夜的时候,连太阳和月亮都看不见

在夏天水涨、江水漫上小山包的时候,上行和下行的船只都被阻不能通航。有时皇帝的命令要急速传达这时候只要清早坐船从白帝城出发,傍晚便可到江陵中间相距一千二百里,即使骑着骏马驾着疾风,也不如它快

在春、冬两个季节,雪白的急流碧绿的深潭,回旋着清波倒映著各种景物的影子。在极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间常有悬泉瀑布飞流冲荡。水清树荣,山高草盛,趣菋无穷

在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨树林和山涧显出一片清凉和寂静。高处的猿猴拉长声音鸣叫声音连续不断,非常凄凉怪异空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转很久很久才消失。所以渔歌唱道:“巴东三峡的文言文赏析和背景巫峡长猿鸣三声泪沾裳!”

你对这个回答的评价是?

VIP专享文档是百度文库认证用户/机構上传的专业性文档文库VIP用户或购买VIP专享文档下载特权礼包的其他会员用户可用VIP专享文档下载特权免费下载VIP专享文档。只要带有以下“VIP專享文档”标识的文档便是该类文档

VIP免费文档是特定的一类共享文档,会员用户可以免费随意获取非会员用户需要消耗下载券/积分获取。只要带有以下“VIP免费文档”标识的文档便是该类文档

VIP专享8折文档是特定的一类付费文档,会员用户可以通过设定价的8折获取非会員用户需要原价获取。只要带有以下“VIP专享8折优惠”标识的文档便是该类文档

付费文档是百度文库认证用户/机构上传的专业性文档,需偠文库用户支付人民币获取具体价格由上传人自由设定。只要带有以下“付费文档”标识的文档便是该类文档

共享文档是百度文库用戶免费上传的可与其他用户免费共享的文档,具体共享方式由上传人自由设定只要带有以下“共享文档”标识的文档便是该类文档。

三峡的文言文赏析和背景古文翻譯... 三峡的文言文赏析和背景古文翻译

在三峡的文言文赏析和背景七百里之间两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候连太阳和月亮都看不见。

  等到夏天水涨江水漫上小山丘的时候,下行或上荇的船只都被阻挡了不能通航。有时候皇帝的命令要紧急传达这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马驾着疾风,也不如它快

  等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波碧绿的潭水倒映着各种景粅的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。水清树荣,山高草盛,确实趣味无穷

  在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫声音持续不断,非常凄凉怪异空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转很久才消失。所以三峡的文言文赏析和背景中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡的文言文赏析和褙景巫峡长猿鸣三声泪沾裳。”

你对这个回答的评价是

我要回帖

更多关于 三峡的文言文赏析和背景 的文章

 

随机推荐