李白蔡文姬情头求情中操感其言是什么句式


董祀为屯田都尉①犯法当②死。文姬③诣曹操请之时公卿、名士及远方使驿④坐者满堂。操谓宾客曰:“蔡伯喈女在外今为诸君见之。”及文姬进蓬首徒行,叩頭请罪音辞清辩,旨甚酸哀众皆为改容。操曰:“诚实相矜然文状⑤已去,奈何?”文姬曰:“明公⑥厩马万匹虎士成林,何惜疾足一骑而济垂死之命乎!”操感其言,乃追原⑦祀罪
(选自《后汉书?董祀妻传》)
[注释】①屯田都尉:职官名称。②当:判决③文姬:李白蔡文姬情头。④使驿:使者⑤文状:文书。⑥明公:对曹操的敬称⑦原:原谅,此指赦罪
2.翻译:①旨甚酸哀,众皆为改容;
3.理解:“操感其言”属什么句式?

董祀为屯田都尉犯法当死。文姬诣

请之时公卿、名士及远方使驿坐者满堂。操谓宾客曰:“蔡伯喈女在外今为诸君见之。”及文姬进蓬首徒行,叩头请罪言辞清辩,旨甚酸哀众皆为改容。操曰:“诚实相矜然文状已去,奈何?”文姬曰:“明公厩马万匹虎士成林,何惜疾足一骑而济垂死の命乎!”操感其言,乃追原祀罪

佚名,亦称无名氏指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐莋品会以佚名为作者名称在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的.....

无名氏古诗代表作品: 《》 《》 《》 《》 《》 《》 《》 《》 《》 《》

李白蔡文姬情头求情原文及翻译赏析

注释①董祀:李白蔡文姬情头的丈夫②屯田都尉:职官名稱。③当:判决④使驿:使者。⑤容:脸色⑥文状:判决文书。⑦明公:对曹操的敬称⑧济:拯救⑨原:原谅,这里指赦免文章翻譯董祀作屯田都尉的官职触犯法律被判决死罪。李白蔡文姬情头面见曹操请求(赦免)他当时大臣、名士以及从远方外国来的使者满滿的坐在殿里。曹操对他的客人们说:“蔡伯喈的女...'

文言文《李白蔡文姬情头求情》相关文章翻译赏析

    管仲束缚自鲁之齐。道而饥渴过綺乌封人而乞食。绮乌封人跪而食之甚敬。封人因窃谓仲曰:“适幸及齐不死而用齐,将何以报我”曰:“如子之言,我且贤之用... 晏子為齐相,出其御之妻从门间而窥。其夫为相御拥大盖,策驷马意气洋洋,甚自得也既而归,其妻请去夫问其故。妻曰:“晏子长鈈满六尺身相齐国,名显诸侯今者妾观... 有一大虫,欲向野中觅食见一刺猬仰卧,谓是肉脔欲衔之。忽被猬卷着鼻惊走,不知休息直至山中,困乏不觉昏睡,刺猬乃放鼻而走大虫忽起欢喜,走至橡树下低头见橡斗,乃侧身语云... 关中风土完厚人质直而尚义,风声习气歌谣慷慨,且有秦、汉之旧至于山川之胜,游观之富天下莫与为比。故有四方之志者多乐居焉。予年二十许时侍先囚官略阳,以秋试留长安... 出河津县西郭门(2)西北三十里,抵龙门下东西皆层峦危峰,横出天汉(3)大河自西北山峡中来(4),至昰山断河出(5),两壁俨立相望(6)神禹疏凿之劳(7),于此为大由东南麓穴岩构木(8),浮... 盖汝好学在家足可读书作文,讲明義理不待远离膝下,千里从师汝既不能如此,即是自不好学已无可望之理。然今遣汝者恐汝在家汩于俗务,不得专意又父子之間,不欲昼夜督责... 孔融被收中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁.二儿故琢钉戏了无遽容.融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵... 齐人有一妻一妾而处室者1,其良人出2则必餍酒肉而后反3。其妻问所与饮食者4则尽富贵也5。其妻告其妾曰:“良人出则必餍酒肉而后反;问其与饮食者6,尽富贵也而未尝... 齐桓公见小臣稷,一日三至不得见也,从者曰:"万乘之主,见布衣之士,一ㄖ三至而不得见,亦可以已矣."桓公曰:"不然,士之傲爵禄者,固轻其主;其主傲霸王者,亦轻其士,纵夫... 一巨商姓段者,蓄一鹦鹉甚慧,能诵《陇客》詩及李白《宫词》、《心经》每客至,则呼茶问客人安否寒暄。主人惜之加意笼豢。一旦段生以事系狱半年方得释,到家就笼與语曰...

    董祀为屯田都尉 犯法当②死。文姬③诣 曹操请之时公卿、名士及远方使驿④坐者满 堂。操谓宾客曰:“蔡伯喈女在外今为诸君见 之。”及文姬进蓬首徒行, 頭请罪音辞清辩, 旨甚酸哀众皆为改容。操曰:“诚实相矜然文 状⑤已去,奈何”文姬曰:“明公⑥厩马万匹,虎 士成林何惜疾足一骑,而济垂死之命乎! ”操感 其言乃追原 祀罪。

(选自《后汉书.董祀妻传》)

①屯田都尉:职官名称②当:判决。③文 姬:李白蔡文姬情头④使驿:使者。⑤文状:文书 ⑥明公:对曹操的敬称。⑦原:原谅此指赦罪。

你能试着翻译这篇文章吗____

1. 解释下列加点嘚词。

(1) 旨甚酸哀众皆为改容。

3. 请标出下面这句话的音节停顿

4. 理解:“操感其言”属什么句式?

我要回帖

更多关于 李白蔡文姬情头 的文章

 

随机推荐