美女为什么回家不能数楼梯发现楼梯上有一支其它女人的高跟鞋的电影

美国派拉蒙公司出品1954年,彩色(112分钟)

编剧:约翰·迈克尔·海斯

原著小说:科奈尔·伍尔德里奇

导演:阿尔弗雷德·希区柯克

音乐:弗兰茨·瓦克斯曼

演员:詹姆斯·史都华、格雷丝·凯利、雷蒙·伯尔、朱迪丝·艾芙琳、文黛·科瑞、苔尔玛·里特

奥斯卡提名:最佳编剧、最佳导演、最佳摄影

内景杰弗裏斯的套间,白天全景

尽管画面上没有现出前景中的窗框,我们还是穿透这个无形的窗框望见了后景中纽约格林威治村的一条街道清晨的阳光衬托出形形色色的住宅楼和小型公寓楼的清晰的轮廊。这些楼房的正面对着一条横贯全城的大街我们看得见的是楼房的背面。囿些楼是两层的有些是三层的,有些是尖顶的有些是平顶的;有些是砖木结构的,有些是钢筋水泥的那几所小型的公寓楼的楼外有防火梯,其他的楼外没有这个设备

这里不是一个富裕的住宅区,但也并不贫困这里对于凭运气、靠希望或者靠精打细算而勉强收支相抵的人来说,是一处实惠、安稳的居住地

这时虽是清晨,但已然暑气逼人没有一丝风。暑热推开了窗户拉开了窗帘,从整体上使邻裏的生活景象在酷暑中展露无遗但是,长年生活在这种环境中的人们除非被对方约请,彼此之间确是鸡犬之声相闻、老死不相往来的这样他们便保住了不受人侵犯的个人天地。

摄影机向后拉直至银幕上现出一名熟睡中的男子的侧面大特写。他与镜头的距离如此之近以至我们无法辨认他的面部特征,只看到一侧的太阳穴和面颊一颗汗珠正顺着面颊向下淌。

摄影机朝窗户的右面摇摄移向挂在窗外牆上的温度计:华氏84度(注1)。

摄影机继续朝窗外推移近一间窗户宽大的房间。我们能看见房间的内部:一位个子较矮、开始谢顶的男孓站在窗口边他把一盆水和一面镜子摆在一个架子上,正在刮胡子他的右边是一架破旧的立式钢琴。钢琴上摆着一台收音机收音机Φ的音乐声停止了,传来播音员的声音

播音员:现在的时间是七点十五分,纽约WOR电台室外温度八十四度……朋友们,你们的生命值不徝一块钱

刮胡子的男子赶紧放下剃刀,匆匆走到收音机前换台他调过一连串的广告节目,一直到再次找到一个播放音乐的电台这才叒心满意足地回过身去继续刮他的胡子。

摄影机从这一场景朝远一些的楼房移去摄影机掠过这座楼房的楼面直至防火梯前。摄影机向上提向前推推近到一对夫妇权充作室外睡房的那一层防火梯旁,近得使我们看见挂在防火梯栏杆上的一只闹钟闹钟起劲儿地响个不停。┅名男子懒洋洋地坐起身来伸手去止住闹钟。我们看到他的睡衣汗渍渍的他坐着伸出手去摇摇睡在他身边的人。出乎我们的意料这個人——一名女子竟从他的脚部抬起脑袋。原来他们是抵足而眠的两人睡眼惺松,满面倦容有气无力地对坐相视,这说明在这炎热的夜晚谁都没有睡好觉

摄影机向下移向左方一座低矮一些的楼房。镜头稍向前推至一间起居室的窗口窗口边放着一台小电风扇正在摆动旋转。电扇安置在一张桌子的右角电扇的左边放着一个烘面包机。面包机的后方站着一位显然只穿着一条内裤的身材丰满而婀娜的女郎她的腹部和腰部都是赤裸的,半开半掩的窗帘的阴影遮住了她的胸部、肩部和头部烘面包机自动推出两片烘好的面包。她取出面包抹上黄油,然后转过去俯身从另一张桌上取过电动咖啡壶再迅速转身在桌旁坐下。她的动作十分敏捷做这些事时完全没有露出她的胸蔀,待她一坐下电扇正挡在她的胸前。她倒咖啡的时候电扇在她旁边摆来摆去,镜头的距离近得足以使人看明白她上身未加遮挡但卻没有近到能够满足由于她衣着不足而引起的好奇心。

摄影机移向能从两幢楼房的间隙之间窥见的街角这仍是车辆来往相当稀少的时间,只有一辆公用洒水车穿过十字路口细细的水流从车身后方喷洒出来,一则可使路面降温二则可免尘土飞扬。三个穿着游泳裤的小孩孓追着洒水车跑在水中嬉戏。

摄影机移开绕到旁边的一座楼房。镜头掠过楼房时我们看到从一扇窗里伸出一只手,掀掉了窗外墙上掛着的一只鸟笼上的盖布鸟笼里有一对情鸟——正在啁啾不休。

摄影机快速地向后拉通过打开的窗户一直拉回到杰弗里斯的套间。我們这次多看到了一点镜头至少拉到使我们能看见他的头部和肩部的地方。

这个熟睡的人是L·B·杰弗里斯,一位精力充沛、身材细挑的三十五岁的高个子男子。他熟睡中的面容显得很安详,但看得出在其他场合下他可以是幽默的、热情的,也可以是怀着童稚的好奇心或者专心致志、全神贯注的这些特征都表现出一个有高尚道德情操的人的自信心。

摄影机顺着他的左腿摇过来他的左腿从腰部到脚趾都裹在石膏里。不知哪位在白石膏上书写着“这里安息着L·B·杰弗里斯的裂骨”。

摄影机摇至他身旁的一张桌子上面放着一台摄影记者用的拍摄高速运动的照相机,但照相机已是七扭八歪、破损不堪

摄影机继续摇到这张桌上摆放着的一张十吋的放大照片。照片上是一条赛车车道拍摄点显然处在车道当中相当危险的地方。一辆已经失控的赛车正朝镜头冲撞过来车后扬起一片飞尘。赛车的一个后轮已经脱落正鉯高速径直朝镜头飞来。

摄影机移向挂在墙上的一幅十四吋大照片这是幅主题为“暴力”的小品:摄影机捕捉到了被重炮轰击时刹那之間的景象,人和物石块、尘土和弹片,都悬在半空中摄影者未被击中,这是很明显的但是他和爆炸点之间的距离这么近,却是令人難以捉摸的照片右下角有一个签名:“L·B·杰弗里斯”。

摄影机移向另一幅照片,这是一家飞机工厂工人举行罢工时的纠察线罢工的囚、反罢工的人以及警察在进行混战。棍棒、拳头、警棍飞舞怒恨的神情,身上的血迹被击倒的人挣扎着要站起来……这幅照片不是┅幅有间离的、细心选取拍摄角度的照片,而是身临其境的报导它如此直接,如此真实以致看照片的人感到自己置身于混战之中,理應进行自卫行动下角也有一个相同的签名:“L·B·杰弗里斯”。

摄影机摇向另一幅镶在镜框中的照片,这是在内华达州平原上进行原子彈爆炸试验时拍下的照片它显得既壮丽,又令人生畏摄影机安放在远离爆炸点的观测点上,前景中有一些人拿着望远镜在观察爆炸

鏡头移到一个架子,上面放着好几架照相机以及胶卷等然后摇到一个观察架上,架上搁着放大的一张妇女头像的底片然后,镜头移到┅本杂志的封面上我们看不到杂志的名称,却看到封面照片正是从刚才那张底片上印出的照片镜头落在一大叠杂志上静止下来,这一百多本杂志都是刊有那幅照片的同一期刊物

内景,杰弗里斯的套间白天,近景

从窗口拍摄杰弗他正用电动刮胡刀在刮胡子。电话铃響了他放下刮胡刀,拿起话筒

话筒中传来根宁森的声音:给你道喜啦,杰弗

根宁森(话筒中的声音):你不是该拆石膏了吗?

杰弗:谁说我该拆石膏啦

这会儿他突然注意到了什么东西。他朝对面望去若有所期,他的表情甚至显得有点儿着急

外景,楼群间白天,全景

杰弗打电话的功夫我们看到了他盯住的对象是什么:远方楼顶上的两个漂亮姑娘。她们又说又笑虽说我们什么也听不到。她们身披毛巾浴袍背对着摄影机脱下浴袍。然后诱惑力十足地转过身来现出她们身着泳装、肤色健康的美妙形象。她们似乎想要引起人们嘚注意、想要成为楼群中邻里注意的中心至少,她们吸引了杰弗的注意力然后,她们把浴袍摊在楼顶平台上躺下身去便看不见了。傑弗的表情显得有点失望

内景,杰弗里斯的套房白天,近景

根宁森(话筒中的声音自信地):今天是星期三。

杰弗:我说根宁森,你这么坏的记性怎么能当上那么好的编辑啊

根宁森(话筒中的声音):日子错了?

杰弗:错了星期我是下星期三从这个石膏壳子里鑽出来。

根宁森(话筒中的声音):真糟糕杰弗。算了吧我大概不能天天都走运。就算我没打电话

杰弗:嗯。我真替你别扭根宁森。你大概一想到我还得敷一星期石青你就心里不舒服。

根宁森(话筒中的声音):这一星期我的损失是派不出最好的记者你的损失昰丢了一个大任务。

杰弗(急切、机敏地):去哪儿

根宁森(话筒中的声音):这事何必再提呢?

杰弗的目光又被窗外的某个景象吸引住了

外景,邻院白天,全景

摄影机正对着对面小楼的一扇窗户就是有姑娘又有电扇的那扇窗户。这会儿从窗口传出很响的舞蹈音乐聲姑娘身穿深色练功服和芭曹舞鞋,转身离开手提式唱机她开始练习现代芭蕾舞。

她按着音乐节拍在房间内跳着优美的舞步来到冰箱旁边。她的下肢还在练舞却用双手打开冰箱的门取出一支鸡腿。她关上冰箱门跳回房间中央,有时啃鸡腿有时挥舞鸡腿,就象是揮舞道具一样她又打着旋一直转到房间另一端的桌子旁边,桌上放有一包切好的面包和黄油她摆动身体,放下鸡腿然后用优美而有節奏的动作把黄油抹在面包上。

她一手持鸡腿一手持面包片,继续跳那意味深远的舞蹈吃一口面包黄油,吃一口鸡

内景,杰弗里斯嘚套间白天,全景

杰弗的目光从跳舞女郎的房间向下移动到她楼下的邻居房间

内景,邻院白天,全景

楼下的房间里有个人在看《先驅论坛报》这人放下报纸,我们看到她是一位六十多岁的老妇人她虽然年华已逝,但仍看得出当年优雅的风姿她抬头听听楼上传来嘚音乐声,然后安安稳稳、不慌不忙地调整了一下她的助听器继续看报。

内景杰弗里斯的套间,白天特写

杰弗一面饶有兴趣地看着窗外事物,一面继续与根宁森电话交谈

杰弗(执拗地):去哪儿?

根宁森(话筒中的声音):印度支那今天早上从上面得到了一个可靠的消息,那个地方很快就要硝烟弥漫了

杰弗(又兴奋又快活):我说过没有?我跟你说过下一步该留神的就是这个地方

根宁森(话筒中的声音):你说过。

杰弗:好吧我什么时候动身?半小时以后一小时?

根宁森(话筒中的声音):你还打着石膏你动不了身。

傑弗:你别惹我生气了我坐在吉普车里拍照好了。实在需要我坐到水牛身上也行。

根宁森(话筒中的声音):你对刊物来说实在至關重要,我们不能拿你开玩笑我打发摩根或者兰伯特去吧。

杰弗:好啊!我为你撞了个半死你对我的报答都是把我的好差事搞掉。

根寧森(话筒中的声音):我可没有要求你站到赛车跑道的当中间儿

杰弗(有点儿生气):你要求的是戏剧性地与众不同!你弄到手啦!

根宁森(话筒中的声音,心平气和):你也弄到手了再见,杰弗

杰弗(不让他挂断电话):你必须把我从这儿弄出去!六个星期啦。峩坐在这套两间的套房里无事可做只能看着窗外邻居们在干什么!

这会儿传来一阵钢琴声。弹奏的是一支朴素的断断续续的旋律又象昰什么人初学钢琴,又象是在构思一首歌曲这段旋律与跳舞姑娘房间里传来的音乐冲撞在一起,很不协调杰弗听着这个混合的音响实茬心烦。

杰弗:简直就象关进了水牢!

外景邻院,白天中远景

我们看到了钢琴声的发源地。就是一边刮胡子一边听收音机的那名男子嘚窗户宽大的房间这全儿那名矮个子的头发谢顶的男子坐在钢琴边弹奏着几个音符,然后用铅笔把音符记在谱架的纸上他在旁边有舞蹈音乐的干扰下坚持创作,他的旋律的最初几个小节优美动人他的创作十分艰苦,舞蹈音乐终于打扰得他无法再写下去于是他站起身赱到窗前俯身望着传来音乐的房间。

窗前桌上堆放着唱片、早晨喝的咖啡、还没收拾的杯盘、剩下的早点、旧报纸、乐谱一应俱全。他夾着香烟找烟灰缸结果把烟头掐灭放进咖啡杯里。他又转回钢琴边顺势弹着楼下传来的舞蹈音乐的旋律。

内景杰弗里斯的套间,白忝近景

听着重叠的乐声,杰弗皱皱眉头放大了声音继续打电话。

根宁森(话筒中的声音):找两本好书看

杰弗:我拍照的年头太长叻,弄得我都不知道该怎么看书啦

根宁森(话筒中的声音):我给你弄点儿连环画去吧。

杰弗(紧张地放低声音):你听着——如果你鈈拉我一把把我从这个沉闷的沼泽中救出来——我就要干点儿异乎寻常的事儿。

根宁森(话筒中的声音):比方说

杰弗:我——我就偠结婚。那样一来我哪儿都去不了啦

根宁森(话筒中的声音):你是该结婚了——再不结婚你就会变成一个性情孤僻的怪老头啦。

杰弗:你能设想我变成这么个人吗变得每天赶为什么回家不能数楼梯去,为的是听听洗衣机的响声、洗碗机的响声、处理垃圾的响声和老婆嘮叨的响声

根宁森(话筒中的声音):杰弗——当老婆的这年头不再唠叨了,那叫和你讨论

杰弗望着窗外邻里们的套房,他看见:

外景邻院,白天中远景

一座三层楼的平顶公寓楼。墙砖风雨剥蚀颜色暗淡。每套房子都有三个对着后院的窗户一个窗户是门廊窗,┅个是起居室的窗户右侧的窗户通向卧室。

二楼上一名男子从门廊走进起居室。他手提着一只推销员常用的装样品的铝制箱他把箱孓“砰”地放下,摘掉帽子用右手背抹抹额头的汗。他脱去上衣和领带里面的衬衫汗渍斑斑。他挽起袖子手臂上汗毛很重,和他结實的体格十分相称

内景,杰弗里斯的套房白天,近景

杰弗的目光落在远处的套房上他继续与根宁森通话。

杰弗:真的也许在那些租金高的住宅区里,老婆们是讨论——可是在我住的这片地方她们还只会唠叨。

根宁森(话筒中的声音):嗯——算你说得对以后再找你,杰弗

杰弗:下次最好有点好消息。

他挂上电话还是注视着推销员的套房。

外景邻院,白天中远景

推销员朝卧室门看看,犹豫不决然后迟迟疑疑地朝卧室走去,他隐没在两扇窗中间的墙后面

内景,杰弗里斯的套间白天,特写

杰弗的目光随着移向右侧

外景,邻院白天,中远景

那名男子走进卧室我们看到一名妇女躺在里面的床上。床头小桌上摆满了药瓶、药盒、羹匙、水罐等等一切长姩卧床病人所需的东西妇女见男子进门便坐起身来,取下敷在额头上的湿毛巾没等男子走近床边她便气势汹汹地开始讲话。她一边讲┅边指指手表说的似乎是“你两个钟头以前就该为什么回家不能数楼梯了!说不定我躺在这儿等死呢,你根本不管也不在乎。”男子圵步不前象是在平息她的怒气,但她继续指责他的态度变得又烦又厌,然后变得气恼最后变成怒骂。他对她叫骂了一阵转身走出臥室。

他走回起居室气冲冲地拿起帽子向墙上一摔,然后砰地撞上门离开了这套房子

内景,杰弗里斯的套间白天,中景

杰弗的注意仂忽然转到自己身上他敷石膏的大腿感到奇痒。他辗转扭动挪动了一下那条腿,但不解决问题他挠挠外皮,可是痒得越来越厉害怹从窗台上取过一支中国的“痒痒挠”,小心翼翼地而且是相当技巧地把它伸进了石膏绷带里面他挠着大腿,脸上现出真正解脱了困苦後由衷的喜悦他心满意足地把“痒痒挠”抽了出来,放回窗台上一边放一边继续观看窗外的景象。

外景邻院,白天中远景

那位气沖冲离开自己套房的男子,这会儿从一扇门里走出来到后院。我们看到他的衬衫就认出了他他一只手拿着小锄和小耙,另一只手拿着┅副花剪他走到一个小花坛旁,里面种的是多姿多彩的一米来高的百合花他跪下身去察看花棵,带着喜悦自豪的神情抚摸着他的花怹已怒气全消,代之以花卉能给人带来的宁静心态他站起身来锄草、耙土,然后修剪下面的枝叶最后,他浇了一遍水

内景,杰弗里斯的套间白天,近景

杰弗的注意力被另一件有意思的事吸引了过去

外景,邻院白天,中远景

我们看到与刚才那个后院相邻的院子里有一位老太太从芭蕾舞演员楼下的那红房子里走了出来。她戴着遮阳镜头顶宽边遮阳帽,身着粉红色短裤和有胸兜的太阳服她手中拿着一份《先驱论坛报》,耳朵里塞着助听器她安坐在帆布折椅上。她的肤色灰白消瘦得可谓形容枯槁。她刚刚坐下便听到推消员在隔壁院子里干活的声响她站起身走到两院之间的篱笆旁边,朝邻院看他也看到了她,但一言未发她开始指指点点告诉他种花应注意些什么事。他听了一阵之后便正面看着她我们看到他的唇部运动相当激烈,说明他对她的干扰非常不满她从篱笆旁边闪开,表情又惊叒怕

内景,杰弗里斯的套间白天,中景

弗杰坐在前景中腰部以上在画面内。他身后套间的大门开了进来的是史泰拉·麦卡弗莱。她是个身材结实、相貌平常的黑头发妇女,她的穿着象是一位地段护士:黑大衣、黑软帽,大衣下面露出白护士裙的边儿她手中拎着一只嫼色小包。

史泰拉在门口平台上站定了一刻观察着杰弗。他似乎没有觉察到她的到来

史泰拉(大声地):纽约州对窥伺犯的判决是进感化院六个月!

杰弗(并未转身):哈罗,史泰拉

她从平台迈下几层台阶,一手扶着台阶旁的铁栏杆

史泰拉:感化院里可没有窗户。

她把提包往桌子上一放提包已经相当破旧,与其说是位护士的提包还不如说是位战士的提包。她脱下大衣和帽子放在一张椅子上

史泰拉:早年间,他们用烧红的通条戳瞎窥伺犯的眼睛你盯着不放的那些穿比基尼泳装的肉弹,有哪个值得换个热通条呀

他不作答。她咑开提包取出一些医护用品:体温表、秒表、按摩油剂、粉剂和毛巾。她一边干一边说

史泰拉:咱们这国的人变成了爱偷看别人的小囚啦。其实应该做的是过一阵就站到自个儿家外边看看自个儿是怎么过的(她抬头看看杰弗)你看我这套土哲学怎么样?

杰弗(脸上一副不以为然的神气):1939年4月号的《读者文摘》——老话啦

史泰拉:嗳,我引用的总是那些至理名言嘛

她从小盒中取出体温表甩甩,看看然后朝杰弗走去。

史泰拉“嗖”地把轮椅转过来正对着她杰弗开始反抗。

杰弗:我说史泰拉……

她把体温表朝他嘴里一塞。

史泰拉:看你能不能突破一百度(注2)……

他嘴里含着体温表摄影机随她向后拉,她走到一张床前抽出一幅床单铺在床上不住嘴地说着话。

史泰拉:我本不该在保险公司做护士应该当个吉卜赛算命的。我鼻子尖哪儿出了麻烦事十哩地外都闻得出来。(顿住看看杰弗)伱听说过1929年股票市场暴跌吧?

史泰拉:我的预言被说中了

杰弗(含着体温表,含糊地):嗯

内景,杰弗里斯的套房白天,近景

史泰拉住手挑战性地看着杰弗。

史泰拉:容易得很我正在护理通用汽车公司的一个总裁。他们说他是腰子病我说他是神经紧张。然后我僦问起自个儿啦——通用汽车公司有什么可紧张的(打了个响指)生产过剩。崩溃这是我的答案。当这位通用汽车公司总裁一天要解┿次手的时候——整个国家都要完蛋啦

内景,杰弗里斯的套房白天,特写

杰弗脸上一副宽容怜悯的表情他取出体温表。

杰弗:史泰拉按经济学来说,腰子病和股票市场没有关系绝对没有关系。

史泰拉:还是完蛋了不是吗?

杰弗无以作答输了这个回合只好把体溫表再含进嘴里。

史泰拉(继续忙活):我一下就闻出来这套房子里有麻烦事你摔断了腿。你朝窗外看你看到了你不该看的东西。麻煩啦我现在就想象得出来,你往法官面前一站两边都有穿着双排扣蓝套服的律师。你在求情:“法官大人我这是无心之过,解闷儿洏已我爱我的邻居们,犹如他们的父亲”法官回答说:“给你道喜。你进丹莫拉监狱三年的纪念日从今天算起”

摄影机从她摇向他。她取出体温表看看

杰弗:这会儿有点麻烦事我求之不得。

史泰夫(断然地):你得了男性荷尔蒙缺乏症

杰弗:你凭我的体温怎么能看出这么个病!

史泰拉:你对着那些祟拜日光的下贱女人看了四个星期啦,可是你的体温连一度都没升上去

她甩甩体温表,用另一只手仩捏着的酒精棉花将它消毒

她走到轮椅后面,把轮椅推到床边顺手把体温表收进盒子。然后她帮着他脱下睡衣上身扶着他用一只脚站定。他跳了一步由她帮着脸朝下趴在床上。她拿起一瓶按摩油剂

内景,杰弗里斯的套间白天,近景

摄影机从非常低的角度拍床的┅端床单半掩着杰弗的头部,占满了画格的前景史泰拉在他的头部后面俯身准备按摩,也显得硕大有力

杰弗:我看你说得对,这儿昰要出点儿麻烦事了

史泰拉手捧按摩油啪地敷在他的背上,他直皱眉头

杰弗:你就从来不肯把这玩艺儿加加温吗?

史泰拉:这才能让伱的循环体系产生点儿抵抗力嘛(开始按摩背部)什么麻烦事呢?

杰弗:丽莎·弗里蒙特。

史泰拉:你少开玩笑她是个美丽的年轻姑娘,而你也是个过得去的健康男子

杰弗:她想要我和她结婚。

史泰拉:这是正常的事

史泰拉(往他背上啪地敷凉油):这可就不正常啦。

杰弗(直皱眉头):我还不到结婚的时候呢

史泰拉:胡说。是个男人就有结婚的时候——找着合适的姑娘就行而甭管什么人只要囿半拉脑子、能睁开一只眼,就看得出丽莎·弗里蒙特是个合适的姑娘。

杰弗(不动情地):问题不在她

她又啪地往背上敷油,他又皱眉头

史泰拉:在每一种奇怪的声明背后,必有一种掩盖起来的真实原因(瞅瞅他)为的什么?你们打架啦

史泰拉(顿了一下之后):是她爹在枪里上了子弹啦?

杰弗:史泰拉什么话呀!

史泰拉:这都是古已有之的事,明白吗!要说这世上有些最美满的婚姻正是用槍口逼着起的头儿。

杰弗:她这姑娘和我不合适

史泰拉:她不过是十全十美。

杰弗:太十全十美啦太美丽、太聪明、太有修养,什么嘟是最好的——只是没有我所需要的

史泰拉(诡秘地):你能说得出口你所需要的是什么吗?

杰弗(表情气恼非常):其实很简单她昰属于那种花园街(注3)的小圈子里的人物,豪华餐厅啦文学界鸡尾洒会啦。

史泰拉:有理性的人能随遇而安

杰弗:你难道能想象她哏着一个照相的流浪汉满世界跑吗?我在银行里的存款从来没超过我每星期的薪水(自言自语地)她要是个普通人就好了。

史泰拉往他褙上扑粉把粉抹抹开。摄影机向后拉她扶着杰弗坐起身来。他扣上衬衫

史泰拉:你这辈子不结婚啦?

杰弗:也许不啦可是如果我結婚,我就得找一个这样的人在她看来生活绝不是一件新衣服、一顿龙虾餐和最新鲜的丑闻。我需要的是一个去哪儿都行干什么都能,而且对此心甘情愿的女人

摄影机推近。她扶着他坐进轮椅故意做出一副全神贯注地聆听他的高见的样子。他注意到她的这副神气洅往下说的时候便不那么自以为是了。

杰弗:唯一的面对现实的办法就是把这事了结掉让她去找别人吧。

史泰拉:我现在身边就响起了伱们的声音“你给我出去,你这个十全十美的了不起的女人你实在太好了,我配不上你!”

杰弗(停顿了一下):难就难在这一手

她把轮椅掉过来转对着窗口。他又抬头朝外看

史泰拉:我说,杰弗里斯先生我没有受过教育,我甚至谈不上老练可是我可以明自告訴你——如果一个男人和一个女人看见了对方,而且喜欢对方他们应该一触即发——“砰”地一声象百老汇大街上两辆出租汽车撞到一起那样。可不能象大口瓶里的两个生物标本那样脸对脸地彼此琢磨。

杰弗:对待婚姻有一种理性的办法

史泰拉(嗤之以鼻):理性!洅没有比理性给全人类带来的麻烦事儿大啦!现代婚姻,哼!

杰弗(把轮椅掉过来看着她):我们在感情上的进展……

史泰拉(打断他):废话!早年间就是见见什么人一兴奋就结婚!……这年头呢,一块儿看本书呀嘴里说着一套套的成语,你对付我、我对付你呀要鈈就是你对她、她对你进行精神分析,到头来谁也弄不清这倒是谈情说爱呢还是文官考试。

杰弗:人的感情层次是不同的……

史泰拉(叒打断):你想找麻烦就非惹麻烦不可!咳我住的那一带有个挺好的小伙子和对街上一个挺好的姑娘来往了三年。然后他不肯娶她了為什么?因为在《外貌》杂志关于婚姻的智力测验里她只得了六十一分!

史泰拉:我嫁给迈洛斯的时候,我们俩只是格格不入天差地別。我们现在还是这样而且我们从来就是各自为政。

杰弗:你当然挺好了史泰拉。你能给我弄份三明治吃吗

史泰拉(放松下来):恏吧——可是我要往面包上抹点儿常人之见。丽莎·弗里蒙特对你的爱都溢满到手指头尖儿了。我给你的忠告只有两个字:娶她。

杰弗(笑):她用多少钱买通了你的

史泰拉气鼓鼓地进厨房去。杰弗把轮椅转向窗外

内景,杰弗里斯的套间白天,近景

杰弗这会儿朝外看嘚是那老太太在干什么那个摆弄花的人呢?

外景邻院,白天中近景

老太太躺在折椅上睡着了,她把那份报纸盖在脸上那位摆弄花嘚男人己经没了踪形。

内景杰弗里斯的套间,白天特写

杰弗的目光向上扫到跳舞女郎的窗口。

外景邻院,白天中远景

跳舞女郎对鏡坐在窗旁,她似梦非梦地有节奏地梳着她金红色的长发

内景,杰弗里斯的套间白天,特写

他的目光突然转到另一个方向那就是左邊离他很近的地方。

外景邻院,白天中远景

他现在看到的是离他最近的那座公寓楼的一个窗口。一扇遮帘拉了上去一个显然是管房孓的人使了好大的劲儿才把窗户打开。然后转过身去走近站在房门口的一对青年男女。他把钥匙递给男子然后周到地把门外的两口皮箱拎进房间,放在房客身边他打量了他们一下,满意地点点头然后走出门去。我们看到女子头戴镶有帽纱的小圆帽她身穿的淡蓝色套服上别着一束装饰花。青年男子和女子一样也是二十岁上下,他身穿一身深蓝色哗叽套服戴着一顶灰软帽。他取下帽子甩到旁边嘚椅子上,两个人立即热烈地拥抱、接吻既压皱了女子的装饰花,又弄歪了她的小帽他们放开手,小伙子不好意思地笑笑鬼头鬼脑哋朝门外走廊看看。他回头对着房内示意女子和他一起到门外去。她跟在他后面颇为纳闷。一时间两人都不见了他们重现的时候,怹把她横抱在手里跨过门槛(注4)。他把她放下关上门又亲吻起来。他们彼此放开握着手看着对方的眼睛。然后新娘缓缓地、意味罙长地朝着打开的窗户看看他放开她的手,走到窗前拉下遮帘;她双手举过头把用别针别在头发上的小帽子取了下来

内景,杰弗里斯嘚套间白天,近景

杰弗脸上现出一股柔和的、理解的表情不由自主地叹了一口气。他没有注意到史泰拉就站在他身边

史泰拉(不紧鈈慢地):光看不练。

他的表情僵住了慢慢地转过去抬头看她。

外景邻院,黄昏远景

摄影机沿着邻近的房子扫视一遍,有几家的窗戶亮着灯光摄影机向后拉进杰弗的套间,直至他的头部占据了整个银幕他睡着了。另一个人的影子移到他的脸上他睁开了眼睛,抬頭望望

内景,杰弗里斯的套间黄昏,特写

银幕上是一个女子的眼睛、鼻子和嘴越移越近,为的是亲吻杰弗这张脸处在半明半暗的陰影里,只有窗外投来的暗淡的灯光照在她的侧影上这张脸向下移,她的双唇移到了画格的下面消失了只有一双眼睛占满了整个画格。

现在是杰弗和丽莎两人的侧面大特写占满了整个画格她认真地但无激情地吻着杰弗。然后她把脸移开一点点开始讲话。

丽莎(轻柔哋):你的腿怎么样

杰弗:嗯……有一点痛。

杰弗:空空如也象一只橄榄球。

丽莎:你的爱情生活呢

丽莎:还有什么事让你心烦吗?

他把她拉进怀里她用手臂围抱住他。她很快活地亲着杰弗的面颊她热情地低声一笑,摄影机向后拉现在丽莎倚在杰弗轮椅的一侧。她立起身来摄影机迅速地随着她摇拍至房间的一角,但始终保持她大特写的面部她转身走向一盏悬垂的低度灯泡旁。我们才第一次唍整地看到她姣好的面容她的容貌温柔、聪慧。

丽莎(边走边说):从上向下看……丽莎·(摄影机快速地跟拍她走近另一盏灯因为镜頭和她的距离拉开了一点,所以我们看到她的腰身她拧亮了这盏灯,灯光下我们看出她的美不仅表现在面部)卡洛尔·(摄影机摇至第三盏灯,她拧开灯现出她的全身——打扮得一丝不苟俏丽入时。她身穿一袭晚礼服不仅款式新颖,而且颇为动人)弗里蒙特

杰弗看着站在房间另一端的丽莎。

杰弗:就是那位每件衣服从不上身两次的丽莎·弗里蒙特吗?

丽莎:因为这是她的职责所在(她用职业模特儿嘚步法转动了一下,充分地显示出这件时装的特点)直接由巴黎来的航班送过来的你看这衣服会卖个好价吗?

杰弗:那全看报价啦数數看……飞机票、进口税、内含的税率、毛利……

丽莎:……花一千一百美元就能买下来。

杰弗(轻轻吹了声口哨):这件衣服应该列进股市行情才对

丽莎:按这个价码我们一天卖十来件呢。

杰弗:买主是谁收税的吗?

内景杰弗里斯的套间,黄昏中景

丽莎(悦耳的笑着):即便需要我付帐,那也值得——单凭今天这个日子也值得

她看着身边的桃花心木长条案,案上零乱地放着许多杰弗的个人用品她自己的手提袋也放在条案上。她一边说话一边用目光扫视台面,象是在寻找什么东西

杰弗(画外音,纳闷地):什么地方发生了什么大事吗

丽莎(抬头看他):就是这个地方。今晚是个重要日子

杰弗(画外音):今天不过是大批生产的一个星期一,日历上的星期一多如牛毛

丽莎找到了她所要的东西。她拿起一只干裂了的旧烟盒边看边说。

丽莎:今天是L·B·杰弗里斯敷石膏的最后的倒霉周的开幕式

杰弗(画外音):看来没多少人买票啊。

她转身看着他手持烟盒向他走去。

丽莎(微笑着):那是因为我包场了……我说,这呮烟盒是见过昔日的荣华富贵的(她正对着轮椅中的杰弗)

杰弗:这是在上海新来的,那个城市也见过昔日的荣华富贵

丽莎:烟盒已經裂了,你又从来不用我让人送货给你,送你一只朴素扁平的铝烟盒只刻上你姓名的缩写字母。

杰弗:你的钱来得不易可别用在这種物件上!

丽莎:我乐意,杰弗(突然倒吸一口气)噢!

她迅速转身冲到门口,顺手把烟盒丢在长条案上镜头摇拍。她登上那两级楼梯站住,回身对杰弗

丽莎:咱们从“二十一饭店”的晚餐开始今晚的活动,你看怎么样

杰弗:你是在外边预备了一辆救护车吗?

丽莎(回身拧开门把平静静地):比那要强。请看二十一饭店

她把大门打开,自己闪到旁边我们看到门道里站着一位中年侍者,身穿┅件镶红领的白麻布上装一只手提着大号的手提式暖锅,另一只手提着水桶桶中放着用餐巾盖好的酒瓶。

内景杰弗里斯的套间,黄昏特写

杰弗对此做出有情有趣的反应。

内景杰弗里斯的套间,黄昏中景

丽莎:谢谢你耐心等候,卡尔

侍者笑着点点头,走进门内她跟在他后面走下那几级楼梯。摄影机跟拍

丽莎:厨房在左手。把酒给我吧

侍者把装酒的水桶递给她,她把桶放在案上侍者向厨房走去。

卡尔:晚上好杰弗里斯先生。

丽莎(大声对卡尔):卡尔请你把食物都放进烤箱。开到“低温”就可以了

卡尔(画外音):是,小姐

丽莎(兴致勃勃):咱们现在就打开酒瓶。这是一瓶蒙特拉——香槟

杰弗(高兴地):来一大杯。

她走近壁橱的小酒柜從中取出两只酒杯,举起来

杰弗:合适。螺旋钻就在右手

她找出螺旋钻,把酒杯放在案子上打开蒙在酒瓶上的餐巾,动手把螺旋钻往瓶塞上转

丽莎:再没有任何事要比你目前的处境显得更烦心、更腻人了。最后一个星期必然是最难熬的

杰弗:是啊,我想把这玩艺兒取下来开始活动了。

丽莎(吃力地对付着那个瓶塞):嗯这最后一周我要使你毕生难忘。

卡尔提着腾空了的暖锅从厨房出来他看箌丽莎对付瓶塞不灵,便把暖锅放下

卡尔:让我来吧,小姐

她让给了他。他取出自用的“专业”的螺旋钻一下就拧进软木塞里把塞孓抽取出来。然后俐落地用餐巾包住酒瓶倒酒倒完酒再把酒瓶放回桶内。丽莎打开钱包取出几张钞票递给侍者

丽莎:这些连出租汽车費都在里面了。

卡尔(并不看钱数多少便放进口袋):谢谢你弗里蒙特小姐。(拎起暖锅)祝您用餐满意杰弗里斯先生。

卡尔登上几級楼梯离去镜头仍对着丽莎和杰弗。她拿起两杯酒走近杰弗。她坐到窗户台上把他的酒杯递了过去我们注意到窗外天色已相当黑暗,多处公寓的窗口灯明火亮他们二人默欺举杯致意,啜饮各人手中的酒摄影机向前推,直至两人被框进紧凑的双人镜头中去

丽莎:峩这一天过得真可以!

丽莎:一点不累。今天一上午都是推销会议然后到瓦尔道夫饭店和刚从巴黎来的杜弗里涅夫人匆匆见一面,一边喝酒一边弄点内部业务情报再回二十一饭店和哈泼市场杂志的人吃午饭——顺便订了这顿晚饭。然后是两场秋季时装展览两场展览相距二十个街区。然后我必现和莱兰和斯利姆·海华德喝一杯鸡尾酒,因为我们想拉他们办下一场展览。(柔和地,抬头看着杰弗)然后我得沖为什么回家不能数楼梯去换衣服到这儿来

杰弗(故做认真地,象是女友之间的推心置腹):告诉我——斯利姆·海华德穿的什么衣服?

丽奋(当真地):她的衣服使人看着感到凉爽她穿的一件薄荷叶绿色的……(她轻轻笑了一声,打住了话头娇嗔地看看杰弗。啜了┅口酒接下去说)还闹我呢你想想我今天一天就在专栏中间塞进去三条关于你的好话。

丽莎:这种宣传你花钱都买不来

丽莎:也许哪忝你想在这儿开一家你自己的摄影工作室呢。

杰弗:请问我怎么从老远的地方来经营它呢比如说从巴基斯坦。

她放下酒杯沿着窗台轻迻到离他更近一些的地方。摄影机向前推她认真而坦诚地抬头看他。

丽莎:杰弗——你是不是到了该在国内安定下来的时候了你可以選择一个工作嘛。

杰弗:要是有我想干的就好啦

丽莎:你选一个想干的工作呀。

杰弗(似乎无法相信她的话):你的意思是让我离开这份杂志

丽莎:为了你自己——也为了我。(她认真地追加一句)我明天就可以给你弄上十几份工作……时装摄影啦、人像摄影啦……

杰弗轻轻的笑声打断了她的话头

丽莎(感到受了冒犯):别笑我——我办得到!

杰弗:我担心的正是这个。(他凝视着空间某处)你能想潒得出我吗——开着一辆吉普车前往时装沙龙脚下登着厚底皮靴,脸上带着三天没刮的胡子

丽莎:我能想象出你穿着一身深色法兰绒套服,又漂亮又有派头

杰弗(盯着她看);咱们别说废话了,行吗

她站起身,摄影机向后拉

丽莎:我去把晚饭端出来吧。

她从他身後绕过去走进厨房

内景,杰弗里斯的套间夜间,近景

杰弗叹了口气如释重负,然后若有所思地看着自己的两条腿他这样呆了一会兒,然后象是要忘却自己的心事抬起头来观看窗外邻里间可能会发生什么事。

我们看到他身后丽莎模糊的身影她把一张折叠桌拿进房間打开。

外景邻院,夜间中远景

杰弗注意到的是我们此前未曾看到的一套公寓。这是一位四十来岁的单身妇女的住房她独们一人生活。她的套房正位于那位妻子有病的推销员的套房楼下

内景,杰弗里斯的套房夜间,特写

杰弗大感兴趣俯身朝前探看。我们可以看箌丽莎在他身后模糊身影她正往折叠桌上铺桌布。

外景邻院,夜间中远景

摄影机向窗内的妇女推近一些,我们更清楚地看到杰弗注意的这个对象她身材瘦削,姿色平常她这会儿正对镜化妆。她略一转身取过一副照框眼镜戴上眼镜凑近镜子看。她拿起口红仔细地塗抹双唇化妆完毕后,她取下眼镜观看自己在镜中的影象她站起身甩甩衣裙的下摆,欣赏着镜中人但是她的胸部平板,衣裙悬垂下來毫不动人。她抬脸再次看看镜中映象然后朝起坐间走去,象是准备招待客人

内景,杰弗里斯的套间夜间,特写

杰弗伸手取过酒杯啜饮香槟他的目光盯着眼前的景象稍有移动。

外景邻院,夜间中远景

摄影机稍稍移动,对准了单身妇女的起坐间的窗户房间里擺着一张小桌子,点着蜡烛桌上摆设的是两份刀叉。单身妇女款款走进房间面带微笑。她走到套房门口打开门做出迎进一位想象中嘚客人的姿势。她假装礼貌周全地轻轻吻一下客人接过他的帽子放在一张椅子上。然后请他在饭桌旁坐定自己走进画外的厨房取回一瓶酒和两只酒杯。她坐下倒好两杯酒举杯向对面而坐的想象中的客人致意。

内景杰弗里斯的套间,夜间特写

杰弗对此情此景报以充滿同情的淡淡微笑,下意识地举起自己的酒杯应合后景中,丽莎往折叠桌上摆放了一对蜡烛走回厨房去。

外景邻院,夜间中远景

孤单的妇女喝完了第一杯酒,又为自己倒上一杯她喝了一小口,向对面想象中的客人微笑她把酒杯放下,她的笑容消逝低下了头。她突然伏在桌上把头埋进双臂开始哭泣

内景,杰弗里斯的套间夜间,近景

杰弗手持酒杯充满同情地看着对窗。他没有察觉丽莎站在怹身后也在观望着这出小戏。

丽莎:这就是人们说的“缺乏男人的忧郁症

杰弗(点头同意):“寂寞芳心女士。”至少你永远不因为這担心

丽莎:噢?难道你能从这里一直看到我在六十三街的套间

杰弗:未必看得清。但是我们这里有一套小小的公寓可能和你的那套公寓一样热闹。(他指了一下)你当然记得那位跳舞女郎啦

他们两人的目光移向左方。

外景邻院,夜间中远景

跳舞女郎的起坐厨房两用房间,这会儿收拾得体面了一些冰箱前巧妙地挡上了一扇中国式的四折屏风。所有的厨房用具这会儿都收藏了起来换成了装点門面的小摆设,全室笼罩着柔和的灯光跳舞女郎身着一袭鸡尾酒会服,显露出她身材的全部优点特别是当她俯身向三位各具特色的男愙递送小吃的时候,更使他们大饱眼福她是一位十全十美的女主人,生气勃勃风姿迷人,而且对每位客人施加一点个人恩泽她这会兒的举止风度优雅,这是我们今早看到她的时候未曾觉察的三位男客用倾羡的目光盯着她的一举一动,这三位客人中的一位身着黑色晚禮服头发略己花白,是纽约长岛的知名人士一位是身穿灰法兰绒套服的漂亮的年轻演员,另一位身着深蓝色带细白条呢子的套服可能是华尔街来的人士。后两位正谈得起劲穿灰套服的年轻人抽出衣袋里的剪报给另一位华尔街的年轻人看。跳舞女郎看到第三位客人的酒已饮尽便把酒杯取过走近窗前为他斟酒。身穿黑礼服的男子用目光扫视了一下另两位客人走近她身边。她对酒的时候他站到了她身邊他不耐烦地看看表,对她说些什么似乎在抱怨时间已太晚。她转身轻轻吻了一下他的面颊似乎要他耐心等待。这一吻非但没有平撫他反倒挑起欲火,他抱住她的肩头用力吻她的面颊她转脸看着他,两人对视然后她允许他吻她的双唇,亲吻的时间只长到不引起叧两名男客的注意她用告诫的目光看着他,并要他回到另两位男客身边去

内景,杰弗里斯的套房夜间,近景

杰弗(转脸笑对丽莎):嗯看来她挑上的是最有钱有势的那位。

丽莎:她并没有爱上他——也没爱上他们中的任何一位

杰弗:你怎么知道的——怎么从这个距离之外知道呢?

丽莎:你不是说过这象我的公寓那样吗不是你说的吗?

她含义深远地看了他一眼摄影机向前推至杰弗一人的特写。怹琢磨着她最后那句话然后把目光移到另一个方向。

外景邻院,夜间中景

新婚夫妇套间的拉帘仍然紧闭着,室内有灯光

内景,杰弗里斯的套间夜间,近景

杰弗看着紧闭的窗帘脸上现出一丝友善的笑意。他的目光从新婚夫妇的套间慢慢移向右方邻居他发现了感興趣的东西,他凝视着面色阴沉下来。

外景邻院,夜间中远景

推销员的套间。画面上现出起居室和卧室推销员弄好了晚餐,用托盤装着从厨房穿过起居室走进卧室他的病妻从床上坐起,他把托盘放在她的膝上他在她身后垫上两个枕头,为了使她坐得更舒服一些她并未表示谢意,而是忙于察看托盘里的东西她的表情说明了她感到不满意。而且事事不对她不想吃这些,做的也不对味儿她开始责备他。他先是回嘴然后决定不予理睬。他走出卧室走进厨房,伸手从壁柜柜中取出一瓶酒为自己倒上一杯他又回到起居室听听動静。病妻满心不快地开始吃东西他轻手轻脚地拿起电话拨了一个号码。

内景杰弗里斯的套间,夜间特写

杰弗全神贯注于这场活剧,他向前探身

外景,邻院夜间,中景

摄影机比前面一景推近了一些我们看清了推销员在等电话接通。对方接了电话我们看到他的鉮情立即为之一变。他松弛下来温和地笑着。他的声音很轻可能还防人听到,因为他不时朝卧室的房门看上一眼他妻子在卧室里察覺到了他在打电话。她轻手轻脚地移开托盘下床走到卧室门边。她站在墙后面我们看不见的地方

然后,显然是她突如其来地打开了卧室门因为我们看到她的胳膊伸进起居室,指着打电话的丈夫他匆匆说了句什么便挂上电话。她气冲冲地朝卧室走去她回到床上,丈夫跟在后面她在笑,他气愤地应答她她一边笑一边在床上坐好。她越笑他的表情越恼,她笑得更厉害了他终于走出卧室,穿过起居室到厨房又倒了一杯酒。他站在厨房里压下心头怒火他紧紧地蜷住酒杯,几乎要把它挤碎

内景,杰弗里斯的套间夜间,近景

杰弗看着这出活剧的时候响起了钢琴声。他的注意力从推销员的套间转向乐声的发源地——作曲家的套间

外景,邻院夜间,中远景

从莋曲家套间的大窗口看到他又开始创作他那首曲子但这会儿曲子的旋律已发展了下去。全曲已初具形态而且使人预感到它将是极优美動人的一部作品。

内景杰弗里斯的套间,夜间近景

杰弗倾听着作曲家的乐思。丽莎的声音传来时他掉过头去看她。

丽莎(从厨房走絀):这是哪儿来的音乐声啊

杰弗把轮椅掉转来,摄影机迅速向后拉丽莎端着大盘装的法式龙虾走近前来。

杰弗:噢写歌的。就住茬有大窗户的那套公寓里他是一个人过日子,说不定有过一段伤心的婚姻史

丽莎(放下食物):音乐太迷人了。

她拉过一把椅子坐在折叠桌前我们看到室内灯光已被关掉,只剩下餐桌上两支小巧的蜡烛的烛光

丽莎:这首曲子就象是专为我们而作的。

杰弗(并无恶意):怪不得他写得那么不顺利

丽莎脸上现出一股失望的神情,但她很快就恢复了常态望着餐桌。

丽莎:至少你总不能说这顿晚饭的不昰吧

杰弗(认真地看着她):丽莎,晚饭十全十美(不起劲地看着桌上的食物)象往常一样。

丽莎脸上的喜悦之情消失了她垂下目咣看着台面。然后动作迟缓地从大盘里把龙虾拨到杰弗的碟子里

内景,杰弗里斯的套间夜间,中景

摄影机从杰弗的肩后向前拍摄沙发床丽莎倚在沙发床上。房间里只开着丽莎脑后的一盏灯他俩在进行一场激烈的讨论,丽莎用手、腿和身体的姿势加强自己的语气

丽莎:在人类和人类的生活方式之间不会有那么大的区别!我们人人都要吃、喝、笑、睡觉、穿衣服……

杰弗(举起双手):我说,是这样……

丽莎(把一条腿蜷起用手指点着他):如果你所说的这一切都不过是你不想对我说真话,不过是你想掩盖什么那也许我反倒能理解……

杰弗:我没有掩盖什么。不过是……

丽莎(不让他打断话头):这实在没有道理这里和那里,或者你去的任何地方又有多大的鈈同,一个人为什么就不能很方便地在两处生活

杰弗:有的人能办到。你现在能不能让我说明一下……

丽莎(不去理他):你干的无非昰从这儿跑到那儿拍照片。就象是一个旅游者在度过一个没完没了的休假

杰弗:好吧。这是你的看法你有权保留自己的看法,但是……

丽莎:你认为这只有一小批特殊的、自成一体的、自命不凡的人才能做你们的事这未免太荒谬了。

杰弗(实在按奈不住了):我所說的一番话是简单明了的真话我能提出说明,只请你闭一会嘴!

丽莎躺到沙发床上看了他好一阵没有讲话

丽莎:假如你的看法和你的訁语一样既无理又无礼,我看我未必想听

前景中杰弗的手伸出做了一个遏制性的手势。

杰弗(平息地):丽莎火气小一点,好不好

麗莎(气又冒上来):你适应不了这里——我适应不了那里。按你的说法人们出生、长大、死亡都要在同一个……

杰弗(粗声粗气地):丽莎!你住嘴!

她气呼呼地侧过身去看着房间中的空间。

沉静了一会儿之后杰弗认真地重新开始。

杰弗:你吃过鱼头就米饭吗

杰弗:你要想和我在一起就不得不吃。——你有没有试过在零下二十度的严寒中在一万五千呎的高度上,想法在C—54运输机里保护自己不受冻嗎

丽莎(头也不回):哦,我天天这么干只要午餐后有几分钟就行。

杰弗(不去理会):因为你拍下来的东西把有些人见不得人的事公之于众于是朝你打冷枪,制造车祸夜里用沙袋打昏你,你经历过这些吗

丽莎不予回答,显然被这个与她无关的问题惹恼了

杰弗:这些高跟鞋到了丛林地带真是再有用不过了——还有你的尼龙丝袜和六盎斯重的丝绸内衣……

丽莎(立即更正):三盎斯。

杰弗:那好它们在芬兰会最时髦不过了——尤其是在你冻死之前。开始明白我的意思了吗

她终于转身掉头看着他。

丽莎:我至少懂得一件事那僦是衣着必须适宜。

内景杰弗里斯的套间,夜间中景

摄影机从丽莎的肩后顺着她伸展在沙发床上的身体拍到对面轮椅上的杰弗。杰弗潒是想起了什么过去的经历

杰弗:呃?你试着在巴西买雨衣吧连不下雨的时候也买不着。(眯起眼睛看看她)丽莎干我这行的人只帶一口箱子。有什么方便的交通工具这工具就是你的家。你睡觉睡得很少洗澡更是难得,有的时候你吃的东西是连它们活着的时候你嘟看不得的东西

丽莎:杰弗,你用不着为了说明我错了而故意把一切说得那么恶心。

杰弗:如果故意我还故意说得比较好呢。(思索了一下)咱们面对这个现实丽莎……你不是生来能过这种日子的。没几个人能过下来

丽莎(意识到说不过他):你顽固得要死,没法和你争论

杰弗(冒火了):我不是顽固!我是说实话!

丽莎(挖苦地):我知道。一个没有你高尚的人就会说这是一次漫长的休假——然后我会在幻想破灭的残酷现实中醒悟过来

杰弗(真正动怒了):如果你打算恶言相对,我很乐意奉陪!

丽莎从沙发床上起身摄影機摇拍。她背向镜头走到房间当中

丽莎(无精打采地):不——我并没有这个打算。(她转身对他)这就是结论你不肯待在这儿,我鈈能和你去那儿

杰弗(关切地看着她):这是没有办法的事。

丽莎:你认为咱们两人中间没有一个人能有改变吗

杰弗:目前看来谁也變不了。

丽莎开始在房间各处拣拾她的东西准备离去。她将一把梳子以及其他诸如此类的东西放进手提袋她拿起披肩。一边做这些事┅边说着

丽莎(单纯地):我爱上了你。你靠什么过日子我不在意可是我多少想成为你的生活中的一个部分。

杰弗开口想说什么又克制了自己,一言不发

丽莎(收拾着她的东西,住手):当我发现我唯一能成为你的生活的一个部分的办法是订阅一份你的杂志的时候未免使人泄气——看来我并不是我自己心目中的那个姑娘。

杰弗:问题不在于你丽莎。这整个城市都在你的掌心里

丽莎(看着杰弗):好象并不是整个城市。(把披肩围在肩头)别了杰弗。

杰弗:你是说“晚安”吧

丽莎:我说的什么就是什么。

杰弗的目光追着她赱上几级楼梯到达门口他冲口而出叫着她,画外传来开门声

杰弗:丽莎!(她从半开的门口转过身来)咱们能不能维持原状呢?

丽莎:前途渺茫地维持原状吗

杰弗(尽量装得彬彬有礼、若无其事地):嗯,我什么时候再能见到你呢

丽莎(站在门口):恐怕要好长时間见不到面了。至少要等到……(她莞尔一笑)明天晚间。(微笑着轻轻带上了门)

内景杰弗里斯的套间,夜间特写

杰弗脸上彬彬囿礼的表情消失了,变得困惑、沮丧他伸手取过电话机拨电话。电话接通了

根宁森(话筒中的声音,下同):哈罗

根宁森:是啊。昰你吗杰弗?

根宁森:什么事不对劲了

杰弗:该用的字是“所有的事”都不对劲了。我说我的飞机星期二几点钟起飞?

根宁森(担憂地):杰弗……

杰弗(不让他说下去):我不在乎飞机往哪儿飞只要我在上边就行。

根宁森(顿了一下无精打采地):好吧。印度支那星期二。我们来接你

杰弗:这还象话。晚安老伙计。

杰弗挂上电话目光看着丽莎刚才离去的大门。他并不十分快活

杰弗又囙身对着窗户。他点燃了一支香烟静静地吸着烟打量着窗外邻里间的动静。

外景邻院,夜间中远景

摄影机悠悠地扫视着这些公寓,間或还有一两扇窗内亮着灯光远处依稀可见的街道上偶有车辆驶过,行人稀落摄影机又往回摇拍。画外传来声声狗吠摄影机的运动突然中止。

内景杰弗里斯的套间,夜间近景

杰弗面部略有笑意,他听着不断的狗叫声脸色严肃起来。他的目光扫视着邻院似乎想找到狗叫声的来源,但一无所获他烦为纳闷、烦扰地坐在那里。

内景杰弗里斯的套间,夜间近景

杰弗的轮椅面对着窗户,因此我们看到他身后的房间内一片黑暗只亮着一盏壁灯,照亮了杰弗的半边脸他打着盹儿,头部一点一点地窗外传来淅沥沥的雨声,杰弗睁開眼睛向外观望

外景,邻院夜间,远景

我们从杰弗的视点看到刚刚落下的雨点这是一场毛毛雨,而不是暴雨邻院里还有几扇窗子煷着灯光。公寓楼道的小灯都亮着

内景,杰弗里斯的套间夜间,特写

杰弗注意到了什么他从朦胧的状态中逐渐醒过来。

外景邻院,夜间中景

我们看到睡在防火梯平台上的那对夫妇。雨不住地下他们忙不迭地收拾起卧具,逃为什么回家不能数楼梯中那名男子匆匆忙忙解下系在栏杆上的闹钟,不想一失手闹钟滑了下去摄影机追拍闹钟迅速落到地面上,闹钟的尖厉铃声响遍了邻院

内景,杰弗里斯的套间夜间,特写

杰弗笑着看看眼前发生的这件小事然后又看到了什么事,他把目光向下移了一点

外景,邻院夜间,中景

下面┅层住的是那位推销员和他唠叨的病妻这会儿推销员正从他们的套间走进楼道。他们套间的窗帘被关得紧紧的仅从窗帘后面透出暗淡嘚灯光。推销员手提着我们早些时候看到的那口大铝质箱子闹钟的铃声使他一惊。他转身朝着窗口听了一阵后来发现铃声无关紧要,叒安下心来转身走出楼道

内景,杰弗里斯的套间夜间,特写

杰弗满腹狐疑低头想了一会儿。然后抬头把目光移到左方紧紧地盯住遠处的街角。

外景邻院,夜间中远最

这条街的路口上亮着一盏街灯,阒无一人过了片刻,推销员拎着那口箱子斜穿过路口他低着頭闪避着雨点。

内景杰弗里斯的套间,夜间近景

杰弗对这夜间行动百思不解。然后他低头看表

内景,杰弗里斯的套间夜间,特写

傑弗越来越纳闷他的目光在街道和楼道间扫来扫去。

外景邻院,夜间中景

推销员从楼道走到自己套间门口,手中仍然提着那口铝制箱子他象有公事在身似地迅速打开房门走进套间。

内景杰弗里斯的套间,夜间特写

杰弗陷入沉思中,突然间从右侧射过一束灯光落茬他脸上他朝灯光看去。

外景邻院,夜间中景

灯光来自作曲家的公寓。他的大门敞开他本人倚在门框上,一只手还揿着电灯开关鈈放他打量着自己的公寓,显然醉意醺醺他摇摇晃晃地走进房间,带上房门他头上的帽子推向脑后,没穿雨衣他身上的衣服湿辘轆的,可能在地上滑倒过他用厌倦的神情看着钢琴,蹒跚着向它走去他肯定是醉得一塌糊涂了。他刻意把钢琴谱架上的乐谱纸挥扫下詓这似乎使他卸掉了一些愤慨,但他脚步不稳歪歪斜斜地跌坐进旁边的一张椅子上。他醉眼朦胧地坐在那里似乎想要呕吐。

内景傑弗里斯的套间,夜间近景

杰弗目击的景象好象对他有所启发,他把轮倚向后倒转移到左侧壁柜边他用左手挺不顺手地取出一瓶威士忌酒,把酒瓶拢进怀中再伸手取过一只酒杯。然后他把轮椅移回窗前给自己满满斟上一杯。他举杯畅饮但窗外发生了某件使他惊愕嘚事,他突然住口不喝眼睛越睁越大。

外景邻院,夜间中远景

推销员又拎着箱子走出套间。

内景杰弗里斯的套间,夜间特写

杰弗的目光移到街道的方向。

外景邻院,夜间中远景

顿了片刻。然后推销员提着箱子又走过路口

内景,杰弗里斯的套间夜间,特写

傑弗面部毫无表情他只是瞪着眼睛观看。

内景杰弗里斯的套间,夜间特写

杰弗睏倦得又在打盹。作曲家套间的灯光已经消失杰弗睜开眼睛,迅速抬起头来想要摆脱睏乏因为他想起了他夜间守候的对象。

外景邻院,夜间中景

推销员的套间窗帘紧闭,灯光暗淡攝影机摇拍到空无一人的楼道。

内景杰弗里斯的房间,夜间特写

杰弗的目光飞快地扫视到街道的方向。

外景邻院,夜间中远景

街仩无人,银幕右方亮起一盏灯摄影机摇跟过去,我们看到跳舞女郎刚刚约会归来她在晚礼服外罩着一件半长大衣,她自己走进门道夶门留着一道开口,然后她俯身与门外的人吻别再看她好说歹说了一阵才把门关紧。她用钥匙把大门锁好又倾听了一阵才走到房间当Φ。她脱下大衣放在一把椅子上移开四折屏风打开冰箱门,她在冰箱里寻找可吃的东西她寻出一大块南瓜馅饼,然后把冰箱门关好她一边啃着馅饼一边朝浴室走去,顿了一下放下馅饼脱衣服她拉开拉链把晚礼服从头部脱下,扔在椅子上她的身子已挡在墙后面,但伸出一只光胳膊又拿起馅饼她进了浴室,从浴室的窗口看到她解下胸罩的肩带只此而已。她一边啃馅饼一边摘下发针然后有节奏地梳理一头秀发。她在浴室里走动的时候我们只能见到她的长发所垂掩的裸露的背部。

内景杰弗里斯的套间,夜间特写

杰弗的目光突嘫移向路口。

外景邻院,夜间中近景

我们看到推销员正好穿过巷口的街道,手中提着箱子摄影机摇拍,越过跳舞女郎的套间对准嶊销员的套间。我们等待着直至推销员在楼道中出现,进入套间

内景,杰弗里斯的套间夜间,特写

杰弗坐在轮椅上默默观望邻里间發生的这些事睏倦再次战胜了他。

外景邻院,夜间远景

摄影机在楼群间摇拍了一下。跳舞女郎套间的灯啪地熄了只剩下一盏灯,那就是推销员那套房子紧闭的窗帘后面闪现的微弱的灯光

内景,杰弗里斯的套间黎明,特写

杰弗头部的大特写他坐在轮椅上酣睡不醒。摄影机从他的面部摇开直指窗外。雨夜后天色微明摄影机在推销员的套间和楼道处顿住,楼道和套间里的灯还开着我们看到推銷员走进楼道,停顿了一下让一名妇女先走一步。她背对着摄影机我们看不到她的面部。两人顺着楼道向外走摄影机又摇回杰弗的媔部。

外景邻院,白天远景

现在已是上午九、十点钟,太阳当空跳舞女郎合着舞蹈音乐正在练舞。作曲家又在谱写他的歌曲但这會儿最引人注意的事来自那对夫妇夜宿的防火梯平台。那位妇女正用一根长绳系着一只柳条篮篮里放着一只小狗,篮子从防火梯平台悬放到地面摄影机摇拍,小狗从篮里跳出后在后院里四下奔跑那位妇女把篮子又拉上平台悬在台上。

摄影机向后拉进杰弗里斯的套间怹这会儿扑倒在沙发床上,由史泰拉在按摩他的后背

史泰拉:你还当下过雨以后天会凉下来。其实弄得更湿热难忍

史泰拉碰到了杰弗褙上一处肌肉酸痛的地方。他儿乎跳起来

摄影机仰拍。杰弗的头部位于前景史泰拉在后景中按摩他的背部。她劲头十足地对付着那处酸痛的肌肉

史泰拉:你要是睡在床上而不睡在轮椅上,保险公司就满意得多

杰弗(咬牙应付她的按摩):你怎么知道我睡在哪儿?

史泰拉:你眼睛里全是血丝不知道盯着窗外看了多少个钟头了。

史泰拉(更卖力气地):要是他们中间有个人发现你偷看你怎么办?

杰弗:那要看是谁发现了(她住手去取按摩油剂)喏,比如那位跳舞女郎……(史泰拉往他后背抹冰凉的按摩油他打了个寒噤)

杰弗:她可真是个爱吃爱喝、及时行乐的姑娘。

史泰拉:她将会是个又胖又酗酒、下场惨惨的女人

杰弗:说起处境凄惨,寂寞芳心女士可又是孤零零地带酒睡了

史泰拉;可怜的姑娘。她总有一天会找到自己的幸福的

杰弗:那就说明有个男人将失去自己的幸福。

史泰拉:街坊Φ会不会有人注意到她呢

杰弗:嗯,我看那个推销员快可以派上用场了

史泰拉(对闲话兴致盎然):他和他老婆吹啦?

杰弗:我琢磨鈈透他昨天夜里冒雨出去好几次,带着箱子

史泰拉(不以为然):他不是个推销员吗?

杰弗:夜里三点他出去卖什么

史泰拉(耸耸肩)手电筒呀,夜光表呀黑地里发亮的门牌号呀。

杰弗:他往外倒腾东西这点我有把握。

史泰拉(顺手扶他坐起):他的个人物品怹想要溜——胆小鬼。

杰弗:有时候留下要比溜掉还难过

史泰拉(看着他):可是只有特别下贱的男人才这么溜。

杰弗转动一下头部她扶他移回轮椅,递给他一件衬衫他穿上衬衫。这会儿他的轮倚背对着窗户

史泰拉(收起油剂和扑粉):今天早晨怎么样?有什么进展吗

杰弗:没有。他们那套房子的拉帘关闭着呢

史泰拉(顿住):这么热的天还闭着?(她掉头越过他的肩部观看)现在打开了

杰弗敏捷地把轮椅转向窗口,画面现出他的侧面

外景,邻院白天,中远景

推销员刚刚拉开起居室的窗帘朝窗外察看他不是漫不经心地看看外面,而是长时间地仔细审视着他周围邻居的每一扇窗户他从左向右看,目光渐渐移近杰弗的窗口

内景,杰弗里斯的套间白天,中景

杰弗面对窗口坐在轮椅上,史泰拉站在他身边他用手臂一推,几平把未曾防备的史泰拉推倒

杰弗:向后退!别让他看见!快!

他飞快地把轮椅向后倒,史泰拉格外灵活地退到一边他们两人都隐在阴影当中。

史泰拉(惊愕的耳语声):怎么了出什么事了?

杰弗(盯着窗外不放平静地):那个推销员在朝外看呢。

史泰拉松弛了下来气呼呼地瞪了杰弗一眼,往亮处走过来

杰弗(厉声):退囙去!他会看见你的!

史泰拉(往回缩):我又用不着害臊。又不是没人看过我

杰弗(仍然看着窗外):这不是一般的看。他那种眼神昰害怕有人盯着他的时候那种特殊的眼神

外景,邻院白天,中远景

推销员扫视完毕突然他窗下有什么事引起了他的注意。他朝下一看显然浑身都紧张了起来。

内景杰弗里斯的套间,白天中景

杰弗用手挡了史泰拉一下,自己小心地把椅子向前移以便观察推销员看到了什么。

外景邻院,白天中远景

摄影机向前推到窗框,然后向下摇现出推销员所看到的景象:那只从篮子里放下来的小狗正在嶊销员的花坛边上嗅个不停。

内景杰弗里斯的套间,白天特写

杰弗的目光迅速向上抬,以便观察那名推销员

外景,邻院白天,中遠景

推销员紧紧地抓住窗框看着狗的动静摄彩机向下摇拍,我们看到带助听器的老妇人倚在栏杆上训狗我们依稀听到她说什么这只狗鈈听话要惹祸的。小狗回头看看她显得很听话的样子跑开了。

内景杰弗里斯的套间,白天特写

杰弗看着小狗的插曲感到有趣。史泰拉在他身后走到房间中央说

史泰拉:再见,杰弗里斯先生明天见。

杰弗(心不在焉地):呃—呃

史泰拉动身将她的物品收进自己的嫼提包。杰弗的目光又向上移到推销员的套间他脸上轻松的表情消失了,有点紧张地俯身向前

外景,邻院白天,中远景

推销员把他嘚铝箱放在房间当中仔细地用抹布揩拭箱子的里层

内景,杰弗里斯的套间白天,近景

杰弗聚精会神地看着史泰拉把东西收拾完毕。

史泰拉:别再在轮椅上过夜啦

杰弗继续看着推销员,脸上现出十分专注思索的神情只是“嗯”了一声。

史泰拉提着手提袋瞪着杰弗的後背好一阵然后才朝门口走去。

史泰拉:呃—呃嗯—嗯。真是个谈话的好对手

她刚刚走到楼梯的最后一级,杰弗突然把轮琦调转了半圈

杰弗:史泰拉!(她转身。杰弗指着门边衣架急促地说)请你把那副双筒望远镜取过来给我好吗?

她放下提包伸手取过望远镜嘚套子,取出望远镜后走下楼梯递给杰弗他立即转回正对窗口的位置拿起望远镜。史泰拉吸吸鼻子朝大门走去

史泰拉:麻烦事。我嗅嘚出来医生把你那石膏拆了我就高兴了,我再也不来了

她走出大门。摄影机向前推直至杰弗的头部和望远镜填满了整个银幕。

外景邻院,白天中远景

推销员揩干净了箱子,把箱子放到地上时他转身又看看窗外。

内景杰弗里斯的套间,白天特写

杰弗迅速放下朢远镜,朝后退了一点他注意看了一会儿,然后小心地又举起望远镜

外景,邻院白天,中远景

推销员从起居室走到厨房望远镜跟著他摇到厨房的小窗口。他在厨房里忙些什么但我们所能看到的非常有限。

内景杰弗里斯的套间,白天近景

杰弗放下望远镜,现出┿分恼怒的神情他看看四周,飞快地把轮椅向后倒到左侧的大壁橱前他俯身打开柜门拿出一副长焦距镜头,再取过架子上的一架照相機取下普通镜头换上望远镜头。他把轮椅移回近窗口的地方端起这架有望远镜头的相机。

外景邻院,白天近景

我们透过望远镜头從近处看到推销员的动静。他仍然背向我们他略一转身找出一张旧报纸,摊在厨房的洗菜池旁从池子里取出一把硕大的切肉刀和一把細长的锯条。他把它们放在报纸里包起来然后拿着这个纸包从厨房走出,有好一阵他都在起居室和厨房之间的墙后看不到他。

内景傑弗里斯的套间,白天特写

杰弗把镜头放下了一会儿紧张地盯着。突然又把它举起

外景,邻院白天,近景

我们看到推销员的半个身孓然后他走到房间中央,两手空空他疲惫不堪地坐到一张沙发上,打了个哈欠然后在沙发上躺下

内景,杰弗里斯的套间白天,特寫

杰弗放下照相机和望远镜头他朝起居室望了一阵,目光又移到厨房再回到起居室。他微微皱起眉头

外景,邻院夜间,特写

杰弗窗口悬垂的温度计指着华氏83度摄影机向左摇到作曲家的窗口,他只穿着一条游泳裤劲头十足地用吸尘器在清扫他的地毯他扫着扫着朝鋼琴走几步,站着用一只手弹几个音符听听,再弹他还是不满意,又接着清扫地毯

摄影机继续向左摇到推销员的套间,卧室的窗帘緊闭没有灯光,但起居室和厨房却亮着灯不见推销员的踪影。

摄影机继续向左摇出现因天气炎热睡到防火梯平台上的那对夫妇。现茬我们有机会更清楚地观察这两人了:丈夫是个开始秃顶的中年人身穿条子布睡衣,正在铺放床垫妻子比他年纪略轻,是那种头发淡黃、年华已逝的歌舞演员类型她也身穿睡衣,左边衣袋掖着一块花花梢梢的手帕这会儿正倚在栏杆上握着柳条篮子的绳头,篮子早已放到后院的地上她因为曾靠吹口哨卖艺,所以她吹口哨叫小狗的声音不仅清脆而且有腔有调。

外景邻院,夜间中远景

小狗挺不情願地从暗地里钻出来爬进柳条篮。主人把篮子往上提摄影机跟拍。篮子到了防火梯平台以后摄影机摇至跳舞女郎的套间。她正在浴室梳理她的长发但她似乎心不在焉。

摄影机朝下移到她楼下老妇人那套房子我们第一次看到这位带助听器的老妇人在室内的活动。她光著腿只穿一件短罩衫正在忙着雕刻一尊抽象派雕塑。它的形状象是中间有一个圆洞的桃心木

摄影机再向左边移,落到窗帘依然紧闭的噺婚夫妇的窗户上

摄影机再向左移便进了杰弗的窗口,现出杰弗和丽莎两人的头部大特写她正一边用嘴唇轻轻地拂吻着他的面颊,一邊说

丽莎:一个姑娘需要走多远,才能使你注意她

杰弗(眼睛还注视着窗外的某件东西):她如果够漂亮,就用不着走到任何地方呮要“在”那里就行。

外景邻院,夜间中远景

推销员的套间,景况如前卧室窗帘紧闭,没有亮灯;起居室和厨房的窗帘开启有灯。但仍然没有人

丽莎(画外音):嗯,那么我“在”不“在”嗨,你注意注意我

内景,杰弗里斯的套间夜间,双人镜头

我们现在看到杰弗里斯的套间除去邻居窗户投射进来的灯光以外,房间基本处于黑暗之中我们从丽莎的位置推测出她坐在杰弗那条好腿的膝头仩,用手臂搂着他的脖子

杰弗:你总不能说我这会儿在房间的另外一端吧?

丽莎:你的思绪可是在另一端我想要一个男人的时候,我偠整个儿的(她开始亲吻他)

杰弗:你难道从来没有遇到过难题吗?

丽莎(一边亲他一边喃喃地):我现在就面临一道难题

丽莎(继續吻他):告诉我。

杰弗(略一停顿):为什么有个人在雨夜里一连三次提着箱子离家又为什么回来三次?

丽莎:他喜欢他太太欢迎他為什么回家不能数楼梯的方式

杰弗:这位推销员太太欢迎他的方式可不敢恭维。还有他为什么今天一天没有上班?

丽莎:家庭作业這比上班有意思。

杰弗:用报纸包起的一把切肉快刀和一把小锯有什么意思

丽莎:没什么意思,谢天谢地

杰弗(又向外看):为什么怹这一整天都没有进他太太的卧室?

丽莎:这可不是我能回答的问题

杰弗(顿了一下以后):丽莎,出了点非常严重的问题

她不再尝試用脉脉柔情吸引他的注意,放开了他摄影机向后拉。

丽莎:恐怕严重问题出在我身上

她站起身来抚平衣裙,舒展一下身子然后转箌沙发床前,显然对他关于推销员之家的观察不感兴趣

杰弗(看着丽莎):你怎么想的?

丽莎(不接触她的目光):说出来未免令人寒惢

杰弗沉思了一阵,然后松弛下来现出一丝笑意他又转过去看着窗外。

丽莎走到沙发床前斜倚在床头靠枕上本能地现出诱人的优雅姿态。但当她看着杰弗时似乎心思烦乱起来

杰弗(依然全神贯注于窗外):他几分钟以前穿着汗衫出去的,还没回来

丽莎掂量着他发咘的这条消息的分量,想做出某种说明

杰弗把目光从推销员家的窗口下移,又向上移然后有什么事吸引了他的目光,他向前俯身察看

外景,邻院夜间,中远景

跳舞女郎趴在沙发床上看书房间里只亮着床头读书用的灯,她一手执书一手拿着三明治往嘴里送。她的後背裸露因为她身上只穿着一条深蓝色的极短的短裤。她不时抬抬身把落到身上的面包屑拂到地面上

内景,杰弗里斯的套间夜间,Φ景

杰弗(移开目光沉思地说):要知道——这是个难以对付的要命的事。

丽莎俯身向窗外看看想弄明白杰弗指的是什么。然后掉头莫名其妙地看着杰弗

杰弗转身对她,全然没有意识到她对他的话感到惊奇

杰弗:要是把一个人大卸八块从哪儿下手?

丽莎腾地从沙发床上坐起伸手拉开头顶上的灯。作曲家正巧在这个当口又开始进行创作我们从丽莎的肩头向外看,见他从头开始他那首歌歌曲带着噺的活力和旋律发展着,虽然还没有完成全曲但要比原先长了许多,他用几种不同的方式弹奏他的主题想要变换其中的几个音符以便形成结束句。

丽莎(盯着杰弗看了一阵之后):杰弗我要实话实说了——你弄得我有点儿害怕了。(杰弗又向窗外看)杰弗(她平静洏执著地)你听见我说什么了吗?你弄得我……

杰弗(作手势打断她):别说话了(顿)他回来了。

外景邻院,夜间中近景

推销员終于出现在楼道里,他连衬衫都没有穿只穿了汗衫。他一只胳膊穿过一大卷粗绳的绳圈把绳圈背在肩头上。他穿过起居室走进卧室泹并没有打开卧室的灯。

内景杰弗里斯的套间,夜间近景

杰弗迅速地取过他的双筒望远镜,把镜头对准推销员的套间

外景,邻院夜间,中近景

我们从望远镜中看到推销员走出卧室径直走向厨房取出一把稍小的切肉刀又转身回卧室。过了一刻卧室的灯亮了,但窗簾仍然紧闭透过窗帘可以依稀看出他在室内走动的身影。

内景杰弗里斯的套间,夜间中景

丽莎仍然倚在沙发床上看着杰弗,她突然唑起下床走到杰弗跟前。她以突如其来的动作把杰弗的轮椅掉转头来使他背向窗口。他吃惊地一松手把望远镜掉到怀里丽莎双手抓住杰弗轮椅的两端扶手,俯身向着他摄举机向前推。

丽莎(严厉地):杰弗你要是能看见你自己的样子就好了。

杰弗:听我说丽莎……

丽莎(不顾一切地):闲坐无事为着消磨时间朝窗外看看是一回事……但是象你这样(她比划一下)……用一用望远镜,再加上对你看见的所有的琐细小事提出忽发奇想的见解——你这是——是有病

杰弗:难道我说过这叫消遣吗?

丽莎:我不管你把它叫什么——可是伱要再不停止我可要走了

杰弗:你还是走了的好,免得也传染上这种病

丽莎(执拗地):你想要弄明白的是什么?

杰弗:我想弄明白嶊销员的太太出了什么事!难道有这个想法就使你觉得我是个疯子吗

丽莎:你凭什么认为她出事了?

杰弗:迹象很多她是要经常照顾嘚卧床病人——可是这一整天她丈夫或任何别的人都没有进过卧室。

杰弗:那么医生呢殡仪馆的人呢?

丽莎:她也许吃了安眠药正在睡觉。(抬头看看)他现在在卧室里

杰弗想把轮椅转回去,她把住不放

杰弗:丽莎,求求你了!

杰弗:有可看的——我从这扇窗里看見了许多东西!争吵、打架、夜间神秘的出没、刀子、锯子、绳子——而且从昨天夜里开始他太太就无影无踪了!你说说看她在哪儿,她在干什么!

丽莎:也许他要离开她我不知道,我也管不着许多人家里都有刀子、锯子、绳子。许多男人一天也不和他太太说一句话许多女人爱唠叨,男人们恨透了这种毛病麻烦事总是从这里起头的——但这种事根少,很少以谋杀告终——如果你心里边想的正是这件事的话

杰弗:要想避开这个词还不太容易,对不对

丽莎:你能看见他们做的一切,对吧

杰弗:你这话指的是什么?

丽莎:你能看見他做这些事是因为他的窗帘大开他在楼道里、马路上和后院里来来去去,对吧

丽莎:杰弗,你认为一个谋杀犯会让你看到这一切伱认为他会不把窗帘挡上,藏在窗后干

杰弗:这正是他的高明之处。装得若无其事地

丽莎:这正是你的不高明之处。他不会开着窗帘公开展览他的罪行的(她把轮椅略向左转,让他看到那对新婚夫妇的窗口她指着)就你所知,在那扇窗帘后面正进行着更为邪恶的勾當

外景,邻院夜间,中景

新婚夫妇套间紧闭的窗帘从帘后隐隐透出微弱的灯光。

内景杰弗里斯的套间,夜间中景

杰弗看看那个窗口,又回身看看她忍不住笑出声来。

丽莎:你不明白你的行为有多么傻吗

杰弗:好吧,丽莎——也许你说得对说不定他现在就在臥室里用印度人使绳子变戏法的绝招,让他太太消闲解闷儿我可以承认我有犯罪妄想症。我什么时候开始接受治疗

丽莎这会正抬头看著窗外。她正要张嘴答复脸上却出现一种新的表情:专注、惊愕,还有一点害怕杰弗看到她表情的变化,认真起来立即掉转轮椅用朢远镜观察窗外。

外景邻院,夜间中远景

推销员家卧室的窗帘拉开了。两张床上的床单都抽掉了裤子卷起叠在床头部分。推销员大汗淋漓地站在房间当中的一口四方的大木箱旁边他刚才扛进来的粗绳就是用来捆绑这口箱子的。他用手臂抹去领上的汗水朝厨房走去。他取出一个酒杯一连饮了两三杯,然后一副筋疲力尽的样子倚在厨房的水池边上

内景,杰弗里斯的套间夜间,中景

杰弗放下望远鏡脸上表情严肃。丽莎一手搭在轮倚背上站在他身后,她的表情也很认真摄影机向前推,直至丽莎的头部成特写她缓缓地说。

丽莎:咱们从头再说一遍杰弗。告诉我你所看到的一切——还告诉我你认为这说明什么?

她仍然目不转睛地看着窗外

内景,杰弗里斯嘚套间夜间,中景

杰弗坐在昏暗的室内远处街道上路灯的光芒投射在他脸上。他紧张地盯着窗外摄影机向前推,直至杰弗的侧面成夶特写

外景,邻院夜间,远景

从杰弗的视点看去对面所有的窗户都没有亮灯。睡在防火梯平台上的那对夫妇已经安寝推销员那套房子也暗淡无光。突然一根火柴燃着我们着到推销员点燃一支雪茄。火柴的微光照射在他脸上火柴熄灭之后,我们只看到雪茄烟的烟頭发亮

内景,杰弗里斯的套间夜间,近景

摄影机正面对准杰弗我们看到他的左手按在身边的电话机上。电话铃刚开始响他就拿起聽筒,一边低声应答一边盯着对面的套间。

丽莎(话筒中的声音):二楼后套间的信箱上写的名字是拉尔斯·索瓦尔德先生和夫人。

杰弗:这座公寓的门牌号呢

丽莎(话筒中的声音):西九街5号。

杰弗(目不转睛地看着对面):谢谢丽莎。

丽莎(话筒中的声音):好嘚头儿。我的下一个任务是什么

丽莎(话筒中的声音):好吧,可是他这会儿干什么呢?

杰弗:只是坐在起居室里没有开灯。他吔不到卧室去回去睡觉吧。晚安

他放下话筒,继续守望

外景,邻院夜间,远景

  不小心在其他论坛看到的 一ロ气看完了 觉得蛮感人主人公有些语句真很催人泪下 爱情真的不分职业贵贱 样貌美丑 年龄老幼

楼主发言:36次 发图:0张 | 添加到话题 |

我要回帖

更多关于 为什么回家不能数楼梯 的文章

 

随机推荐