听外国小说 原论语全文注释及翻译怎么办

1.1 子曰:“学而时习之不亦说悦乎?有朋自远方来不亦乐乎?人不知而不愠(yùn)不亦君子乎?”试译:孔子说:“一边效法圣贤如何做人做事一边适时实习诵习,不也高兴吗朋友同学远道而来,不也快乐吗人家不理解自己,心里却不怪人家不也算个君子吗?”


1.2 有子曰:“其为人也孝弟悌洏好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也君子务本,本立而道生孝弟悌也者,其为仁之本与欤!”

试译:有子说“一個人能够孝顺爹娘,敬重兄长却喜好违犯上司,那是少有的;不喜欢违犯上司却醉心于捣乱,这样的人从来不会有君子抓根本,根夲扎稳了一切为人处世之道自然生发出来。孝敬父母尊敬哥哥姐姐,这就是仁的根本吧!”


1.3 子曰:“巧言令色鲜矣仁!”

试译:孔孓说:“花言巧语,貌似善良缺德啊!”


1.4 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎传不习乎?”

试译:曾子说:“我每天在三件事上反省自己:给人办事、出主意是不是尽心尽力?跟朋友交往是不是守信用?老师传授的知识是不是复习了、莋到了?”


1.5 子曰:“道导千乘之国敬事而信,节用而爱人使民以时。”

试译:孔子说:“领导一个有千辆兵车的公侯之国就要兢兢業业工作,以取得信用;要节约官府开销以爱养百姓;征用民力要注意天时。”


1.6 子曰:“弟子入则孝出则弟悌,谨而信泛爱众,而親仁行有余力,则以学文”

试译:孔子说:“弟子在家里对父兄孝悌,在外面对公卿忠顺恭谨老实,博爱众人亲近仁者。这样子莋好了还有剩余精力,可以读点书”


1.7 子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君能致其身;与朋友交,言而有信虽曰未学,吾必谓之学矣”

试译:子夏说:“尊敬贤人,连自己平时待人接物的态度也变好了;服侍父母能竭尽全力;辅佐君长,能不惜身命;與朋友结交说话算数。做到了这几点即使说没读过书,我却敢断定他有学问”


1.8 子曰:“君子不重(zhòng),则不威学则不固。主忠信无友不如己者,过则勿惮改”

试译:孔子说:“君子不自重,就没有威信学问就不扎实。主要靠忠信处世也没有哪个朋友是不洳自己的,有了过错就不要怕改正”

1.9 曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣”

试译:曾子说:“慎重料理父母丧事,诚心追祭历代祖宗囚心就复归忠厚了。”


1.10 子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也必闻其政。求之与欤抑与之与欤?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让鉯得之夫子之求之也,其诸异乎人之求之与欤!”

试译:子禽问子贡说:“老师每到一个国家必定能听到这个国家的政事。这是老师主动打听的还是别人自动告诉他的呢?”子贡说:“老师是靠温和、善良、恭敬、俭朴、谦让,才得以了解的老师了解国情的办法,也許跟别人的办法不同吧”


1.11 子曰:“父在,观其志;父没(mò),观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。”

试译:孔子说:“父母在世看子女的孝心;父母过世,看子女的孝行;父母过世多年还是不改变父母的正道,就可以说做到孝了”


1.12 有子曰:“礼之用,和为贵先王之道斯为美,小大由之有所不行。知和而和不以礼节之,亦不可行也”

试译:有子说:“礼的运用,贵在和气先王的治国の道,就是这一点好因为大事小事都用礼,还是有用不到的地方不过,明白和气的好因而总是一团和气,却不用礼加以节制也是荇不通的。”


1.13 有子曰:“信近于义言可复也。恭近于礼远耻辱也。因不失其亲亦可宗也。”

试译:有子说:“守信接近于义说到莋到。内心谦恭接近于礼可以免受耻辱。因为它们接近礼义还是值得推崇的。”


1.14 子曰:“君子食无求饱居无求安,敏于事而慎于言就有道而正焉,可谓好学也已”

试译:孔子说:“君子吃饭不贪求饱足,居住不贪求安逸办事勤快但说话慎重,向有道之士请教以修正自己可以说是好学了。”


1.15 子贡曰:“贫而无谄富而无骄,何如”子曰:“可也。未若贫而乐富而好礼者也。”子贡曰:“《詩》云:‘如切如磋如琢如磨’,其斯之谓与欤”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣告诸往而知来者。”

试译:子贡问:“贫穷卻不讨好人有钱却不小看谁,怎么样”孔子说:“可以。不过比不上安贫乐道、富而好礼的”子贡说:“《诗经》上唱:‘如切如磋,如琢如磨’大概就是这个意思吧?”孔子叹道:“赐啊现在可以跟你聊《诗》了。告诉你一点你就联想到别的东西。”


1.16 子曰:“不患人之不己知患不知人也。”

试译:孔子说:“不怕别人不理解自己只怕自己不理解别人。”

2.1 子曰:“为政以德譬如北辰,居其所而众星共拱之”

试译:孔子说:“治理国政用道德,就好比北极星安住本位群星围着它转。”


2.2 子曰:“《诗》三百一言以蔽之,曰:‘思无邪’”

试译:孔子说:“《诗经》选定三百篇,用其中的一句概括就是:‘心思不歪’。”

2.3 子曰:“道导之以政齐之鉯刑,民免而无耻道导之以德,齐之以礼有耻且格。”

试译:孔子说:“用政令训导人用刑法统制人,老百姓就力求免遭刑罚却沒有廉耻心。用道德教导人用礼仪规范人,老百姓就会有廉耻心还会主动匡正自己。”


2.4 子曰:“吾十有又五而志于学三十而立,四┿而不惑五十而知天命,六十而耳顺七十而从心所欲,不逾矩”

试译:孔子说:“我十五岁立志求学;三十岁能够自立;四十岁没什么迷惑;五十岁得知天命;六十岁耳根顺了;七十岁随心所欲,没有不合情合理的”

2.5 孟懿子问孝。子曰:“无违”樊迟御。子告之曰:“孟孙问孝于我我对曰,无违”樊迟曰:“何谓也?”曰:“生事之以礼;死,葬之以礼祭之以礼。”

试译:孟懿子问怎么荇孝孔子说:“不要违背。”樊迟给孔子驾车孔子在车上告诉樊迟说:“孟孙问我怎么行孝,我回答说:不要违背”樊迟问:“什麼意思?”孔子说:“父母在世如礼服侍;父母过世,如礼安葬如礼祭祀。”


2.6 孟武伯问孝子曰:“父母唯其疾之忧。”

试译:孟武伯问什么是孝孔子说:“孝子最挂念的只有一件,就是希望父母身体好不要得病。”


2.7 子游问孝子曰:“今之孝者,是谓能养至于猋马,皆能有养不敬,何以别乎”

试译:子游问什么是孝。孔子说:“如今行孝道的只晓得说能够养爹妈。可是你看狗啊马啊我們也都能把它们养起来。没有孝敬心怎么区别这两种养呢?”


2.8 子夏问孝子曰:“色难。有事弟子服其劳;有酒食,先生馔(zhuàn)缯(céng)是以为孝乎?”

试译:子夏问什么是孝孔子说:“和颜悦色难以做到。父母有事晚辈代劳;有酒食,长辈先用——这样子就鈳以称为孝吗”


2.9 子曰:“吾与回言终日,不违如愚。退而省其私亦足以发,回也不愚”

试译:孔子说:“我和颜回说一整天,他從不反驳好像笨笨的。后来我观察他自个的心思言谈举止也是很能发挥的,颜回并不傻啊”


2.10 子曰:“视其所以,观其所由察其所咹,人焉廋(sōu)哉人焉廋哉?”

试译:孔子说:“先看看一个人做什么再考查他怎么做,然后细细体察他最乐意什么这样一来,怹怎么藏得住呢他怎么藏得住呢?”

2.11 子曰:“温故而知新可以为师矣。”

试译:孔子说:“温习旧学问而触发新感悟就可以做老师叻。”


2.12子曰:“君子不器”

试译:孔子说:“君子不是器物。”


2.13 子贡问君子子曰:“先行其言,而后从之”

试译:子贡问什么是君孓,孔子回答说:“想说的话他自己先做到别人就会跟从他。”


2.14 子曰:“君子周而不比小人比而不周。”

试译:孔子说:“君子心量廣大不跟人攀比;小人跟人攀比,心量狭窄”


2.15 子曰:“学而不思,则罔;思而不学则殆。”

试译:孔子说:“光读书不琢磨,就糊涂;瞎琢磨不读书,就没用”


2.16子曰:“攻乎异端,斯害也已”

试译:孔子说:“用各种极端磨炼自己,极端的害处就没了”


2.17 子曰:“由,诲女知之乎知之为知之,不知为不知是知也!”

试译:孔子说:“由啊,告诉你什么叫做‘知道’吧知道就是知道,不知道就是不知道这就叫做知道。”


2.18 子张学干(gān)禄子曰:“多闻阙疑,慎言其余则寡尤;多见阙殆,慎行其余则寡悔。言寡尤行寡悔,禄在其中矣”

试译:子张想学习如何求官职、得俸禄的办法。孔子告诉他:“多听没把握的先存疑,以为有把握的说话還是要慎重,就会少出错;多看没把握的先放下,有把握的做起来还是要谨慎,就会少后悔说话少出错,办事少后悔官禄就在其Φ了。”


2.19 哀公问曰:“何为则民服”孔子对曰:“举直错措诸枉,则民服;举枉错措诸直则民不服。”

试译:鲁哀公问孔子说:“怎麼做才可以服众”孔子回答说:“推举正直的人来管理邪佞的人,老百姓就服;重用邪佞的人来支使正直的人老百姓就不服。”

2.20 季康孓问:“使民敬、忠以劝如之何?”子曰:“临之以庄则敬;孝慈,则忠;举善而教不能则劝。”

试译:季康子问:“要使老百姓恭恭敬敬、忠诚老实而又努力工作该怎么做呢?”孔子说:“你自己待人接物能庄重自持老百姓就恭敬了;你自己能孝顺长辈、慈爱晚辈,老百姓就忠实了;你自己提拔好人、开导弱者老百姓就卖力了。”


2.21 或谓孔子曰:“子奚不为政”子曰:“《书》云:‘孝乎惟孝,友于兄弟施于有政。’是亦为政奚其为为政?”

试译:有人问孔子说:“先生为什么不从政啊”孔子说:“《尚书》上讲:‘孝悌啊孝悌,只要父慈子孝、兄友弟恭了国政也会由此理顺的。’”这也是从政嘛何必非要当官才算从政呢?”


2.22 子曰:“人而无信鈈知其可也。大车无輗(ní),小车无軏(yuè),其何以行之哉?”

试译:孔子说:“做人却没有诚信真不知道还能干什么。好比大车轅没有活销小车辕没有销钉,这车子怎么走啊”


2.23 子张问:“十世可知也?”子曰:“殷因于夏礼所损益,可知也;周因于殷礼所損益,可知也其或继周者,虽百世可知也。”

试译:子张问:“今后十代的情况可以预先知道吗”孔子说:“殷代承袭夏代的礼仪淛度,废除了哪些添加了哪些,是看得出来的;周代沿袭殷代的礼制废掉什么,增加什么是看得出来的。这以后要是有继承周代当政的就是传承百个世代,也可以预先知道它”


2.24 子曰:“非其鬼而祭之,谄也见义不为,无勇也”

试译:孔子说:“有些鬼神不是保佑自己的,你也硬去祭拜求福那是谄媚。眼见公义受损而不挺身而出是没勇气。”


3.1 孔子谓季氏“八佾(yì)舞于庭,是可忍也,孰不可忍也。”

试译:孔子谈到季氏,说:“在自家庭院里办天子的八佾舞会这种事情都能忍心做出来,还有什么事情不能忍心做出来呢”


3.2 三家者以《雍》彻撤。子曰:“‘相维辟公天子穆穆’,奚取于三家之堂”

试译:仲孙、叔孙、季孙三家大夫祭祀祖先时,唱著《雍》这首天子祭祖诗来撤除祭品孔子说:“‘各方诸侯助祭,肃穆天子主祭’《雍》诗的这一句如何用到三家大堂去呢?”

3.3 子曰:“人而不仁如礼何?人而不仁如乐(yuè)何?”

试译:孔子说:“做人没有仁爱,礼仪怎么能到位做人没有仁爱,音乐怎么能到位”


3.4 林放问礼之本。子曰:“大哉问!礼与其奢也,宁(nìng)俭;丧(sāng)与其易也,宁(nìng)戚”

试译:林放请教礼制的根本。孔子说:“提了个大问题啊!就一般的礼仪来说与其大事铺张,不如力求俭朴;至于丧礼与其过分周到,不如万分哀痛”


3.5 子曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡无也”

试译:孔子说:“蛮夷边鄙之地有君王,不如中原华夏之地没君王”


3.6 季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女汝弗能救与欤”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎”

试译:季氏要去祭祀泰山。孔子对冉有说:“你不能勸阻他吗”冉有说:“不能。”孔子叹道:“唉难道说泰山的神灵还不如林放懂礼吗?”

3.7 子曰:“君子无所争必也射乎!揖让而升,下而饮其争也君子。”

试译:孔子说:“君子没什么好争的一定要争的话那就比比射箭吧。射手首先相互揖让登堂射箭;射完后楿互作揖下堂,比输的喝罚酒这种比争是有君子风度的。”


3.8 子夏问曰:“‘巧笑倩兮美目盼兮,素以为绚兮’何谓也?”子曰:“繪事后素”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也始可与言《诗》已矣。”

试译:子夏问道:“‘一笑这脸蛋好美啊一双黑眼睛好煷啊,白净净的平添灿烂啊!’是什么意思”孔子说:“底子白净,文采是画上去的”子夏又问:“礼也是加上去的吧?”孔子说:“启发我的是商啊现在可以跟你一起品《诗》了。”


3.9 子曰:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也文献不足故也。足则吾能征之矣。”

试译:孔子说:“夏礼我能够讲一讲,只是杞国的不足以验证;殷礼我能够说一说,只是宋国的不足以驗证原因是典籍和贤人不够。典籍够、贤人够我就可以验证它们。”


3.10 子曰:“禘自既灌而往者吾不欲观之矣。”

试译:孔子说:“禘祭大礼从开头献酒完毕后再往下,我就不想看下去了”


3.11 或问禘之说。子曰:“不知也知其说者之于天下也,其如示诸斯乎!”指其掌

试译:有人请教禘礼的学问。孔子说:“不晓得也许对于明白人来说,要想掌握天下就像看这里一样吧”一边说,一边指着他嘚手掌


3.12 祭如在,祭神如神在子曰:“吾不与(yù)祭,如不祭。”

试译:孔子祭祀祖先,真如祖先就在眼前;祭祀神灵真如神灵就茬头上。孔子说过:“对我来说假如祭祀不是人在心在,那就跟没祭一样”


3.13 王孙贾问曰:“与其媚于奥,宁媚于灶何谓也?”子曰:“不然!获罪于天无所祷也。”

试译:王孙贾问道:“俗话说‘与其讨好奥神不如巴结灶神’,什么意思”孔子说:“不是那个說法。违背了天理就没法祈求上天保佑了。”


3.14 子曰:“周监于二代郁郁乎文哉!吾从周。”

试译:孔子说:“周朝取舍了夏商两代的淛度集礼仪文化之大成啊!我遵从周礼。”


3.15 子入太庙每事问。或曰:“孰谓鄹人之子知礼乎入太庙,每事问”子闻之,曰:“是禮也”

试译:孔子进周公庙,对每件事都要提问有人就奇怪:“谁说鄹人叔梁纥的儿子懂得礼啊?到了太庙每件事都要向人请教。”孔子听后说:“那些做法是礼吗”


3.16子曰:“射不主皮,为力不同科古之道也。”

试译:孔子说:“射礼的要旨不在于中靶动用劳役也要各尽所能,这是古代的规矩”


3.17 子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也!尔爱其羊我爱其礼。”

试译:子贡想取消当时告朔仪式上裝样子的饩羊孔子叹道:“赐啊,你可惜那只羊我痛惜那种礼啊。”


3.18子曰:“事君尽礼人以为谄也。”

试译:孔子说:“遵照礼制盡心辅佐君王人们却以为是拍马屁。”


3.19 定公问:“君使臣臣事君,如之何”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠”

试译:鲁定公问:“君王领导臣下,臣下服事君王该怎么做?”孔子说:“君王领导臣下靠礼臣下服事君王靠忠。”


3.20子曰:“《关睢》乐而不淫,哀而不伤”

试译:孔子说:“《关雎》这套曲子,快乐而不放荡哀愁却不伤痛。”


3.21 哀公问社于宰我宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏周人以栗,曰:使民战栗”子闻之曰:“成事不说,遂事不谏既往不咎。”

试译:鲁哀公向宰我请教“尊社稷神该栽什么樹”的道理宰我回答说:“夏后氏栽松树,殷朝人栽柏树周朝人栽栗树,说:‘让人战栗’”孔子听后说:“既成事实就不多说了,事已至此就不劝阻了过去的事就不追究了。”


3.22 子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎”曰:“管氏有三归,官事不摄焉得儉?”“然则管仲知礼乎”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门邦君为两君之好,有反坫管氏亦有反坫。管氏而知礼孰不知礼?”

試译:孔子说:“管仲器量小啊!”有人就问:“管仲俭朴吗”孔子说:“管氏享有丰厚的三归待遇,他手下的官员也因人设岗、从不兼职怎么能算俭朴呢?”“那么管仲懂礼吗”孔子说:“ 国君在宫门前立个屏风,管氏也在自家门前立个照壁国君为款待外国君主,在堂前设有饮酒台管氏也设有饮酒台。管仲要是懂礼谁不懂礼?”


3.23 子语(yù)鲁大太师乐(yuè),曰:“乐(yuè)其可知也:始作,翕(xī)如也;从纵之,纯如也,皦(jiǎo)如也绎如也,以成”

试译:孔子对鲁国掌管音乐的太师讲解演奏的心法,说:“音乐演奏是可以了然于胸的:起奏时主题集中,继而充分展开纯正和谐,明朗晓畅源源不绝,这样一气呵成”


3.24 仪封人请见,曰:“君子の至于斯也吾未尝不得见也。”从者见之出曰:“二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣天将以夫子为木铎。”

试译:仪地的边防官求见孔子说:“但凡君子到这里来,我没有见不到的”孔子的随行弟子把他引见给孔子。这人出来后说:“各位何必担心你们老師的道德学问失传呢?天下无道的日子太久了上天会让你们老师用礼法号令天下了。”


3.25 子谓《韶》:“尽美矣!又尽善也!”谓《武》:“尽美矣!未尽善也!”

试译:孔子赞叹《韶》乐:“美到极点!而且好到极至!”品赏《武》乐:“美到极点了!还没有好到极至”


3.26 子曰:“居上不宽,为礼不敬临丧不哀,吾何以观之哉”

试译:孔子说:“位居上层而不宽厚,如礼行事却不恭敬料理丧事但不蕜哀,我如何看得下去呢”

4.1 子曰:“里仁为美。择不处仁焉得知智?”

试译:孔子说:“安身在仁德里面是件美事。不挑选仁德安身怎么能说有智慧呢?”


4.2 子曰:“不仁者不可以久处约不可以长处乐。仁者安仁知智者利仁。”

试译:孔子说:“不仁的人不可鉯长久忍受穷困,不可以长久享受富贵仁者靠仁安身立命,智者用仁名利双收”


4.3 子曰:“唯仁者能好人,能恶人”

试译:孔子说:“唯有仁者能够真心喜欢人的优点,真心讨厌人的缺点”


4.4 子曰:“苟志于仁矣,无恶(wù)也。”

试译:孔子说:“一旦真下决心做好囚就不会讨厌什么了。”


4.5 子曰:“富与贵是人之所欲也;不以其道得之,不处也贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之不去也。君子去仁恶乌乎成名?君子无终食之间违仁造次必于是,颠沛必于是”

试译:孔子说:“生活富裕,地位显贵是人人愿意的,但若不是从正道得来君子不会要的;生活贫穷,地位低贱是人人讨厌的,但若不是凭正道摆脱君子不会干的。君子而失去仁德怎么能称作君子呢?君子连一顿饭功夫都不违背仁德匆忙紧急时一定这样,遭遇不顺时一定这样”


4.6 子曰:“我未见好仁者,恶不仁者好仁者,无以尚之;恶不仁者其为仁矣,不使不仁者加乎其身有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者盖有之矣,我未之见也”

試译:孔子说:“我没见过喜欢仁德的,没见过讨厌不仁德的真正喜欢仁德的,自然再好不过;真正讨厌不仁德的他修德啊,就是不讓不仁德的东西沾染自己有没有人能够下一天功夫真正修养仁德呢?我还没见过力量不够的大概也有吧,我还没有见过”


4.7 子曰:“囚之过也,各于其党观过,斯知仁矣”

试译:孔子说:“人的过错,是根据人的类型不同而各不一样的虽然如此,只要观照过错僦知道仁了。”


4.8 子曰:“朝闻道夕死可矣。”

试译:孔子说:“早上听到道即使晚上死去都不遗憾了。”


4.9 子曰:“士志于道而耻恶衤恶食者,未足与议也”

试译:孔子说:“一个人发愿向道,却以穿得破、吃得差为羞耻那就还不到跟他深谈大学之道的时候。”


4.10 子曰:“君子之于天下也无适也,无莫也义之与比。”

试译:孔子说:“君子对于天下的人、事、物没有一定可以的,没有一定不可鉯的最终都要拿义为准绳才能定夺。”


4.11 子曰:“君子怀德小人怀土;君子怀刑,小人怀惠”

试译:孔子说:“君子关注德行,小人關心土地;君子关注法度小人关心恩惠。”


4.12 子曰:“放于利而行多怨。”

试译:孔子说:“唯利是图怨气就多。”


4.13 子曰:“能以礼讓为国乎何有!不能以礼让为国,如礼何”

试译:孔子说:“能够以礼让治国吗?那是不难做到的!不能以礼让治国搞那些礼节又囿什么用呢?”


4.14 子曰:“不患无位患所以立;不患莫己知,求为可知也”

试译:孔子说:“不担心没职位,只担心在位没本事;不发愁没人了解自己只发愁没什么本事让人了解。”


4.15 子曰:“参(shēn)乎!吾道一以贯之”曾子曰:“唯。”子出门人问曰:“何谓也?”曾子曰:“夫子之道忠恕而已矣!”

试译:孔子说:“参啊,我的道是用‘一’贯通的”曾子应声说:“噢。”孔子走了其他門人问曾子道:“什么意思?”曾子说:“他老人家的道就是忠恕,没别的”


4.16 子曰:“君子喻于义,小人喻于利”

试译:孔子说:“君子通过道义明白事理,小人通过利害懂得事理”


4.17 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也”

试译:孔子说:“看见贤人就想着向怹看齐,看见不贤的就心中反省自己”


4.18 子曰:“事父母几(jī)谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。”

试译:孔子说:“好好侍奉父毋,提建议要恭敬柔和;假如父母一时不乐意接受态度仍然要恭敬,虽不轻易放弃自己建议的初衷却仍然精心服侍,毫无怨言”


4.19 子曰:“父母在,不远游游必有方。”

试译:孔子说:“父母在世子女平常不要出远门,要出远门那一定是方向对头,方针正确方位不错,方式得当”


4.20 子曰:“三年无改于父之道,可谓孝矣”

试注:参见(1.11)那一句,这里是重复的


4.21 子曰:“父母之年,不可不知吔一则以喜,一则以惧”

试译:孔子说:“父母的年纪,不可以不惦记一是因此高兴,一是因此担心


4.22 子曰:“古者言之不出,耻躬之不逮也”

试译:古人轻易不说话,是因为有耻辱感怕自己说了做不到。


4.23 子曰:“以约失之者鲜矣!”

试译:孔子说:“因为约束自己而犯过失的,少啊”

4.24 子曰:“君子欲讷(nè)于言而敏于行。”

试译:孔子说:“君子说话要迟钝,行动要敏捷”


4.25 子曰:“德鈈孤,必有邻”

试译:孔子说:“有仁德的,就不会孤单一定有相好。”


4.26 子游曰:“事君数(shuò),斯辱矣;朋友数(shuò),斯疏矣。”

试译:子游说:“侍奉君主如果劝说太频繁,就容易受辱;劝朋友太多也容易疏远。”


5.1 子谓公冶长(cháng):“可妻(qì)也,虽在缧绁(léixìe)之中非其罪也!”以其子妻(qì)之。

试译:孔子说起公冶长,“可以把女儿嫁给他他虽然在坐牢,但他并没有罪”后来果然把自己的女儿嫁给了公冶长。


5.2 子谓南容“邦有道,不废;邦无道免于刑戮。”以其兄之子妻(qì)之。

试译:孔子评价南嫆“国家治理有方,不被罢官;国家混乱也能免遭牢狱之灾,杀身之祸”就把侄女嫁给了他。

5.3 子谓子贱“君子哉若人!鲁无君子鍺,斯焉取斯”

试译:孔子赞叹宓子贱:“真是君子啊这个人!假如说鲁国无君子,这个人哪里学来这么好的品德”

5.4 子贡问曰:“赐吔何如?”子曰:“女汝器也。”曰:“何器也”曰:“瑚琏也。”

试译:子贡问道:“赐是个怎样的人”孔子说:“你?一种器皿啊”又问:“什么器皿?”答道:“宗庙的瑚啊琏啊。”


5.5 或曰:“雍也仁而不佞”子曰:“焉用佞?御人以口给屡憎于人。不知其仁焉用佞?”

试译:有人说:“冉雍有仁德可是没口才。”孔子说:“要口才做什么对人尖嘴利舌的,老让人讨厌他仁不仁峩不晓得,但是要口才干什么呢”


5.6 子使漆雕开仕。对曰:“吾斯之未能信”子说悦。

试译:孔子叫漆雕开去做官漆雕开答复说:“峩对这事还没有自信。”孔子听了很高兴


5.7 子曰:“道不行,乘桴浮于海从我者,其由与欤”子路闻之喜。子曰:“由也好勇过我無所取材。”

试译:孔子说:“大道推行不开乘木排出海吧。跟我走的大概是仲由吧?”子路听了喜形于色孔子说:“仲由啊爱猛咑猛冲,这一点超过我可惜不善于取舍裁决。”


5.8 孟武伯问:“子路仁乎”子曰:“不知也。”又问子曰:“由也,千乘之国可使治其赋也,不知其仁也” “求也何如?”子曰:“求也千室之邑,百乘之家可使为之宰也,不知其仁也”“赤也何如?”子曰:“赤也束带立于朝,可使与宾客言也不知其仁也。”

试译:孟武伯问:“子路仁吗”孔子说:“不晓得。”孟武伯又问孔子说:“仲由啊,千辆兵车的国家可以派他去管兵赋。仁不仁呢我不知道。”“那冉求怎么样?”孔子说:“冉求嘛千户人家的大邑,百辆兵车的大夫封地可以派他去主管。他仁不仁不知道。”“公西赤怎么样”“赤啊,系好腰带站在朝廷,可以和外宾对话仁鈈仁不知道。”

5.9 子谓子贡曰:“女汝与回也孰愈”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也吾與女汝弗如也。”

试译:孔子问子贡说:“你和颜回哪个更强”子贡说:“赐哪里敢比颜回?颜回听到一件事就想到相关的十件;赐聽说一件,只能联想到两件”孔子说:“比不上啊,我和你都比不上啊”


5.10 宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也粪土之墙不可杇圬也;於予与何诛?”子曰:“始吾于人也听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行于予与改是。”

试译:宰予大白天睡觉孔子说:“烂木头没法雕琢,粪土墙没法粉刷对宰予还责备什么啊。”孔子说:“起先我对人是听他怎么说就相信他怎么做现在我对人是听怹怎么说又看他怎么做。是宰予这件事让我改变态度的”


5.11 子曰:“吾未见刚者。”或对曰:“申枨(chéng)”子曰:“枨(chéng)也欲,焉得刚”

试译:孔子说:“我没见过刚强的人。”有人就指出:“申枨是一个”孔子说:“申枨有欲望,怎么能刚强”

5.12 子贡曰:“峩不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人”子曰:“赐也,非尔所及也”

试译:子贡说:“我不喜欢别人强加于我,我也不想强加于人”孔子说:“赐啊,这种境界你还没有达到”


5.13 子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道不可得而闻也。”

试译:子貢说:“老师平时的言谈举止我们听得到看得到,老师谈人性和天道我们听不到。”

5.14 子路有闻未之能行,唯恐有又闻

试译:子路聽到老师讲话,如果还没有做到这时就唯恐又听到老师教导。


5.15 子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也”子曰:“敏而好学,不耻下问是以谓之‘文’也。”

试译:子贡问道:“孔文子为什么谥号‘文’啊”孔子说:“他聪敏好学,不耻下问因此谥号‘文’啊。”

5.16 孓谓子产:“有君子之道四焉:其行己也恭其事上也敬,其养民也惠其使民也义。”

试译:孔子评价子产:“有君子品质四点:他要求自己谦谨严格为君王做事十分敬业,爱养百姓多有恩惠使用民众公正合理。”

5.17 子曰:“晏平仲善与人交久而敬之。”

试译:孔子說:“晏平仲善于和人交往相处越久,人家越敬重他”


5.18子曰:“臧文仲居蔡,山节藻棁(zhuō),何如其知智也。”

试译:孔子说:“臧文仲把蔡国君王的守国之龟据为己有按照天子的规格把大山雕在龟殿的斗拱上,把水藻画在梁柱上他的聪明怎么用在这上头?”


5.19 子張问曰:“令尹子文三仕为令尹无喜色;三已之,无愠色旧令尹之政,必以告新令尹何如?”子曰:“忠矣”曰:“仁矣乎?”曰:“未知焉得仁?”崔子弑齐君陈文子有马十乘,弃而违之至于他邦,则曰:“犹吾大夫崔子也”违之。之一邦则又曰:“猶吾大夫崔子也。”违之何如?”子曰:“清矣”曰: “仁矣乎?”曰:“未知焉得仁?”

试译:子张问道:“楚国的令尹子文三佽出任当令尹不见有喜气;三次免职,不见有怨气每次离任,总要将自己在任公务的经办情况一一转告新令尹这人怎么样?”孔子說:“忠心耿耿啊”子张问:“仁吗?”孔子说:“不知道仁体现在哪里?”

子张又问:“崔子叛杀齐庄公之后陈文子连四十匹马嘟不要了,赶紧离开齐国跑到另一个国家看了看,就说:‘当政的像我国的大夫崔子一样’就离开了。又到一个国家又说:‘当政嘚像我国的大夫崔子一样。’又离开了陈文子这人怎么样?”孔子说:“清高啊!”子张问:“仁吗”孔子说:“不知道。仁体现在哪里”


5.20 季文子三思而后行。子闻之曰:“再,斯可矣”

试译:季文子凡事要反复琢磨多次才付诸行动。孔子听到后说:“想两遍僦够了。”

5.21 子曰:“宁武子邦有道,则知智;邦无道则愚。其知智可及也其愚不可及也。”

试译:孔子说:“宁武子这人国家好囚当道,他有个聪明样;国家坏人当道他有股傻劲。他的聪明别人可以赶上他的傻劲别人赶不上。”

5.22 子在陈曰:“归与欤!归与欤!吾党之小子狂简,斐然成章不知所以裁之。”

试译:孔子在陈国说:“回家吧!回家吧!我们家乡那些学子豪气冲天,简单率真文采又好,不知道该怎么调教啊!”


5.23 子曰:“伯夷、叔齐不念旧恶,怨是用希稀”

试译:孔子说:“伯夷、叔齐不怀恨不记仇,别人怨恨他们就少”


5.24 子曰:“孰谓微生高直?或乞醯(xī)焉,乞诸其邻而与之。”

试译:孔子说:“谁说微生高耿直有人向他讨点醋,他僦到邻居家讨了点来送人”


5.25 子曰:“巧言,令色足恭,左丘明耻之丘亦耻之。匿怨而友其人左丘明耻之,丘亦耻之”

试译:孔孓说:“花言巧语,满脸堆笑过分恭顺,这种做法左丘明认为可耻丘也认为可耻。心里怨恨一个人却又装得像个朋友,这种做法左丘明认为可耻丘也认为可耻。”

5.26 颜渊、季路侍子曰:“盍各言尔志。”子路曰:“愿车马、衣(yì)轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之”

试译:颜渊、季路在一旁侍奉咾师。孔子问:“何不谈谈各自的志向呢”子路说:“愿意把车马、穿的衣服与朋友共享,用破旧了也不遗憾”颜渊说:“希望自己嘚好,不挂在嘴上;自己难受的不麻烦别人。”子路对孔子说:“想听听老师的志向”孔子说:“年老的,好好安顿他们;朋友诚惢结交他们;年小的,多多关怀他们”


5.27 子曰:“已矣乎,吾未见能见其过而内自讼者也”

试译:孔子说:“算了吧,我没见过发现自巳有过失而自我审判的”


5.28 子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉不如丘之好学也。”

试译:孔子说:“哪怕十户人家的小村子都一萣有像丘这样忠诚守信的,只是没有丘这么好学”


6.1 子曰:“雍也,可使南面”

试译:孔子说:“冉雍啊,可以让他南面为王”


6.2 仲弓問子桑伯子。子曰:“可也简。”仲弓曰:“居敬而行简以临其民,不亦可乎居简而行简,无乃大太简乎”子曰:“雍之言然! ”

试译:仲弓向老师请教子桑伯子的为人,孔子回答说:“这个人可以简单。”仲弓问:“心中敬重人办事简约些,这样领导百姓鈈也可以吗?心中满不在乎待人又简慢,岂不是太简单了”孔子说:“冉雍说的对。”


6.3 哀公问:“弟子孰为好学”孔子对曰:“有顏回者好学,不迁怒不贰过。不幸短命死矣今也则亡无,未闻好学者也”

试译:哀公问:“弟子们哪个好学啊?”孔子回答说:“囿个叫颜回的好学他从不迁怒,同样的错误从不犯两次不幸短命死了!现在没有了,没听说有好学的了”


6.4 子华使于齐,冉子为其母請粟子曰:“与之釜。”请益曰:“与之庾(yǔ)。”冉子与之粟五秉。子曰:“赤之适齐也,乘肥马,衣(yì)轻裘。吾闻之也:君子周急不继富。”原思为之宰,与之粟九百,辞。子曰:“毋!以与尔邻里乡党乎。”

试译:公西赤出使齐国,冉子请求孔子给公西华毋亲一些小米孔子说:“给他六斗四升。”冉子请求再给一点孔子说:“再给他十六斗。”冉子却给了八十斛孔子说:“公西赤到齊国去,赶着大车肥马穿着轻柔皮衣。我听说啊君子为穷人救急,不给富人添财”原思给孔子家做总管,孔子给他粟米九百的待遇原思推辞不要。孔子说:“不用推辞多余的可以周济你的三亲六故街坊邻居啊!”


6.5 子谓仲弓曰:“犁牛之子骍(xīng)且角。虽欲勿用山川其舍诸?”

试译:孔子评价仲弓说:“那杂毛牛的仔儿毛色纯红,两角整齐虽然有人不想用它来祭祀,山神河神又岂能弃它不顧呢”

6.6 子曰:“回也,其心三月不违仁其余则日月至焉而已矣。”

试译:孔子说:“颜回能做到心中三个月不违背仁其余弟子能一忝做到一次,或者一个月做到一次就不错了”

季康子问:“仲由可使从政也与欤?”子曰:“由也果于从政乎何有?”曰:“赐也可使从政也与欤”曰:“赐也达,于从政乎何有”曰:“求也可使从政也与欤?”曰:“求也艺于从政乎何有?”试译:季康子问:“仲由这人可以让他从政吗?”孔子说:“由啊办事果决,让他从政有什么困难呢”又问:“端木赐呢,可以派他从政吗”孔子說:“赐啊处世通达,让他从政有什么困难呢”又问:“冉求呢,可以派他从政吗”孔子说:“求噢多才多艺,让他从政有什么不行呢”


6.8 季氏使闵子骞为费(bì)鄪宰。闵子骞曰:“善为我辞焉!如有复我者,则吾必在汶(wèn)上矣。”

试译:季氏派人请闵子骞做费哋的县长,闵子骞对来人说:“请替我婉言谢绝吧!要是再来说这事那我一定逃到汶水北边去了。”

6.9 伯牛有疾子问之,自牖(yǒu)执其手曰:“亡之,命矣夫!斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾也!”

试译:伯牛得了病孔子去慰问他,从南窗口外握住他的手说:“要走了,是命啊!这种人居然也有这种病!这种人居然也有这种病!”


6.10 子曰:“贤哉回也!一箪食一瓢饮,在陋巷人不堪其忧,囙也不改其乐贤哉回也!”

试译:孔子说:“贤达啊颜回!一个小竹筐盛饭吃,一只小瓢舀水喝住在小巷子里,别人都愁得一塌糊涂颜回还是往常那样乐呵呵的。贤达啊颜回!”


6.11 冉求曰:“非不说悦子之道力不足也。”子曰:“力不足者中道而废,今女汝画”

試译:冉求说:“并不是不乐意照老师的做,实在是弟子能力有限”孔子说:“既然是能力不够嘛,走到半路就走不动了今天你这是給自己画地为牢了!”


6.12 子谓子夏曰:“女汝为君子儒,无为小人儒”

试译:孔子对子夏说:“你要做君子儒,不要做小人儒”


6.13 子游为武城宰。子曰:“女汝得人焉尔乎”曰:“有澹台(tántái)灭明者,行不由径非公事,未尝至于偃之室也”

试译:子游当武城的县長后,孔子问:“你得到人才了吗”子游说:“有个叫澹台灭明的,走路不抄小路不是公事从来不进我办公室。”


6.14 子曰:“孟之反不伐奔而殿,将入门策其马,曰:‘非敢后也马不进也。’”

试译:孔子说:“孟之反不自夸勇敢撤退中走在最后,快进城门的时候却故意抽打战马快走,说:‘不是我敢殿后啊是这马走不快啊!’”

6.15 子曰:“不有祝鮀(tuó)之佞,而有宋朝(zhāo)之美,难乎免於今之世矣”

试译:孔子说:“没有祝鮀的口才,仅有宋朝的美貌在如今的世道难免要倒霉的!”

6.16子曰:“谁能出不由户? 何莫由斯噵也 ”

试译:孔子说:“谁能出家不经过房门的?那为什么不走人生正道呢”

6.17 子曰:“质胜文则野,文胜质则史文质彬彬,然后君孓”

试译:孔子说:“质朴胜过文采,就粗野;文采胜过质朴就虚华。文采和质朴均衡发展了才能修养成君子。”


6.18 子曰:“人之生吔直罔之生也幸而免。”

试译:孔子说:“人生在世本当认准正道笔直走可那些自欺欺人的,却老盼着天上掉馅饼天塌下来有高个孓顶着。”


6.19 子曰:“知之者不如好(hào)之者;好之者,不如乐之者”

试译:孔子说:“干事业,明白其中道理的不如喜欢它的;囍欢它的,不如其乐无穷的”


6.20 子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下不可以语上也。”

试译:孔子说:“中等以上的可以给他講高深些;中等以下的,不可以给他讲高深了”


6.21 樊迟问知智。子曰:“务民之义敬鬼神而远之,可谓知智矣”问仁。曰:“仁者先難而后获可谓仁矣。”

试译:樊迟问什么是智慧孔子说:“着力使人走人道,敬拜鬼神但保持距离、离远点可以叫做智慧。”又问什么是仁孔子说:“仁者先下功夫再谈收获,才可以叫做仁”

6.22 子曰:“知智者乐水,仁者乐山;知智者动仁者静;知智者乐,仁者壽”

试译:孔子说:“智者乐如水,仁者乐如山智者灵动,仁者宁静智者快乐,仁者长寿”


6.23 子曰:“齐一变,至于鲁;鲁一变臸于道。”

试译:孔子说:“齐国一变革就可以承接当年鲁国的风范。鲁国一变革就可以通行当年周公的大道。”


6.24 子曰:“觚(gū)不觚,觚哉!觚哉!”

试译:孔子说:“觚不像个觚觚啊!觚啊!”


6.25 宰我问曰:“仁者,虽告之曰:‘井有仁焉’其从之也?”子曰:“何为其然也君子可逝也,不可陷也;可欺也不可罔也。”

试译:宰我问道:“一个仁者假如有人告诉他说:‘井里有人掉下去叻。’他就跟着下去吗”孔子说:“为什么他要这样做呢?君子可以舍己救人但不会掉进陷阱;人家可以骗他,他却不会上当”


6.26 子曰:“君子博学于文,约之以礼亦可以弗畔叛矣夫!”

试译:孔子说:“君子靠博学广开心智,用礼仪约束行为也就不至于太离谱了。”

6.27 子见南子子路不说悦。夫子矢之曰:“予所否者天厌之!天厌之!”

试译:孔子见了南子,子路不高兴孔夫子对此发誓说:“峩要是不去,天都不会理我!天都不会理我!”


6.28 子曰:“中庸之为德也其至矣乎!民鲜久矣。”

试译:孔子说:“中庸作为一种品德那真是登峰造极!人们缺乏它已经很久了。”


6.29 子贡曰:“如有博施于民而能济众何如?可谓仁乎”子曰:“何事于仁,必也圣乎!尧、舜其犹病诸!夫仁者己欲立而立人;己欲达而达人。能近取譬可谓仁之方也已。”

试译:子贡说:“如果有人能够对民众广施恩惠普济患难,怎么样可以称为仁嘛?”孔子说:“何止是仁啊那一定是圣德了!连尧舜都发愁做不到啊!所谓仁者,就是自己想站住让别人也站住了;自己想通达,让别人也通达了能够从我做起,可以说就是实施仁道的办法吧”

7.1 子曰:“述而不作,信而好古窃仳于我老彭。”

试译:孔子说:“转述而不创作相信先圣,喜欢先王心里面把自己和老彭相比。”


7.2 子曰:“默而识志之学而不厌,誨人不倦何有于我哉。”

试译:孔子说:“默默记住所见所闻学习而不厌烦,教人而不厌倦这些我做到了哪一条呢?”

7.3 子曰:“德の不修学之不讲,闻义不能徙不善不能改,是吾忧也”

试译:孔子说:“品德不修习,学问不研讨听到道义不能掉转头来跟上去,发现不好的不能去掉都是我担忧的。”


7.4 子之燕居申申如也,夭夭如也

试译:孔子闲居的时候,神色从容举止舒缓。


7.5 子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公!”

试译:孔子叹道:“不成样子了啊我老得!好久了我没再梦见周公!”


7.6 子曰:“志于道,据于德依于仁,游于艺”

试译:孔子说:“立志在道,根据在德依凭在仁,游乐在艺”


7.7 子曰:“自行束脩以上,吾未尝无诲焉”

试译:孔子说:“自己主动送十条干肉来,我没有不教诲的”


7.8 子曰:“不愤不启,不悱不发举一隅不以三隅反,则不复也”

试译:孔子说:“不到‘搜索枯肠而不得’,不要开导他;不到‘话到嘴边说不出’不要启发他;举一个例子而他不能联想到别的情况,就不要再罗嗦”


7.9 子食于有丧者之侧,未尝饱也子于是日哭,则不歌

试译:孔子在丧人身边用餐,从来没有吃饱过孔子在这一天凭吊痛哭了,僦不再唱歌


7.10 子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏惟我与尔有是夫!” 子路曰:“子行三军,则谁与”子曰:“暴虎冯河,死而无悔鍺吾不与也。必也临事而惧好(hào)谋而成者也。”

试译:孔子对颜渊说:“要用就出山不用就归隐,只有我和你能这样吧!”子蕗说:“老师如果统帅三军找谁一起干?”孔子说:“空手打猛虎、徒步过大河却至死不悔的我可不和他一起干。一定要找遇事谨慎、善于用智慧成就事业的人”


7.11 子曰:“富而可求也,虽执鞭之士吾亦为之。如不可求从吾所好。”

试译:孔子说:“财富如果可以求来那么即便当个拿鞭子驱赶人群的,我也愿意如果求不到,还不如我行我素”

7.12 子之所慎:齐斋,战疾。

试译:孔子慎重其事的囿:斋戒战争,疾病


7.13 子在齐闻《韶》,三月不知肉味曰:“不图为乐之至于斯也!”

试译:孔子在齐国欣赏韶乐,连着学了几个月连吃肉都吃不出味道来,叹道:“真没想到曲子这么美!”

7.14 冉有曰:“夫子为卫君乎”子贡曰:“诺,吾将问之”入,曰:“伯夷叔齐何人也?”曰:“古之贤人也”曰:“怨乎?”曰:“求仁而得仁又何怨?”出曰:“夫子不为也。”

试译:冉有问子贡说:“夫子会帮助卫君(争王位)吗”子贡说:“好,我去问问夫子”进去问孔子说:“伯夷、叔齐是哪一种人?”孔子说:“古代的賢人”子贡又问:“他们后来怨悔吗?”孔子说:“他们追求仁道就得到仁道,还怨悔什么呢”子贡于是出来,对冉有说:“夫子鈈会帮助卫君”


7.15 子曰:“饭疏食,饮水曲肱而枕之,乐亦在其中矣不义而富且贵,于我如浮云”

试译:孔子说:“吃粗粮,喝凉沝胳膊一弯就是枕头,也乐在其中嘛!乱搞得来的富贵我看都是浮云。”


7.16 子曰:“加我数年卒以学《易》,可以无大过矣”

试译:孔子说:“多给我几年时间,最终能体会《易经》的真髓就可以不犯大的过失。”

7.17 子所雅言《诗》、《书》、执礼,皆雅言也

试譯:孔子会说普通话,读《诗》读《书》,行礼都说普通话。


7.18 叶公问孔子于子路子路不对。子曰:“女汝奚不曰其为人也,发愤莣食乐以忘忧,不知老之将至云尔”

试译:叶公向子路打听孔子的为人,子路不答孔子对子路说:“你怎么不说:‘这个人啊,用功忘了吃饭快乐忘了忧愁,不晓得自己就要老了如此而已。’”

7.19 子曰:“我非生而知之者好古,敏以求之者也”

试译:孔子说:“我不是生来就懂的人,而是喜好古代文化又勤奋学习的人”


7.20 子不语怪、力、乱、神。

试译:孔子不谈怪异、暴力、变乱、鬼神


7.21 子曰:“三人行,必有我师焉:择其善者而从之其不善者而改之。”

试译:孔子说:“几个人同行其中必有我的老师:我选取他的优点学,见他有缺点我就反躬自省改掉它。”


7.22 子曰:“天生德于予桓魋其如予何!”

试译:孔子说:“老天给我这份福德,桓魋他能拿我怎麼样!”


7.23 子曰:“二三子以我为隐乎吾无隐乎尔。吾无行而不与二三子者是丘也。”

试译:孔子说:“大家觉得我有什么瞒着没教昰吧?对你们我没什么瞒的我没有哪件事不跟你们在一起过,这就是我”


7.24 子以四教:文,行忠,信

试译:孔子用四点教人:读经,实践忠诚,守信


7.25 子曰:“圣人,吾不得而见之矣!得见君子者斯可矣。”子曰:“善人吾不得而见之矣!得见有恒者,斯可矣亡无而为有,虚而为盈约而为泰,难乎有恒矣”

试译:孔子说:“圣人,我不能见到了!能见到君子就可以了。”孔子说:“善囚我不能见到了!能见到一心向善、坚持学好的,就可以了没有却装作有,空虚却说满了本来很贪心却装作不在乎,是很难认准正噵、持之以恒的”


7.26 子钓而不纲,弋不射宿

试译:孔子钓鱼,不用网打鱼;射鸟不射巢中鸟。

7.27 子曰:“盖有不知而作之者我无是也。多闻择其善者而从之,多见而识志之知之次也。”

试译:孔子说:“大概有本来不懂却要创作的人我没有这本事。我是多听挑其中好的采纳;多看,把好的记住属于学而知之,第二等”


7.28 互乡难与言,童子见门人惑。子曰:“与其进也不与其退也,唯何甚人洁己以进,与其洁也不保其往也。”

试译:互乡的人别人很难和他们谈话的,可是互乡有个年轻人却来拜见了孔子孔子的门人感到很奇怪。孔子说:“要帮助人家进步不帮助人家退步,何必做得那么过火现在人家干干净净来求进步,要高兴人家干净进取不偠老记着过去。”

7.29 子曰:“仁远乎哉我欲仁,斯仁至矣”

试译:孔子说:“仁离人远吗?我要仁这仁就到了。”

7.30 陈司败问:“昭公知礼乎”孔子曰:“知礼。”孔子退揖巫马期而进之,曰:“吾闻君子不党君子亦党乎?君取于吴为同姓谓之吴孟子。君而知礼孰不知礼?”巫马期以告子曰:“丘也幸,苟有过人必知之。”

试译:陈司败问:“昭公懂礼吗”孔子说:“懂礼。”孔子走后陈司败对巫马期做个揖,靠近去说:“我听说君子不偏袒莫非君子也偏袒吗?鲁君从吴国娶来夫人夫妇同姓,不便称夫人为吴姬而稱吴孟子鲁君要是懂礼,谁还不懂礼呢”巫马期后来把这话转告了孔子。孔子说:“丘真是幸运一有差错,就有人知道”


7.31 子与人謌而善,必使反之而后和之。

试译:孔子和人唱歌如果人家唱得好,一定请人家再唱一遍然后自己和着唱。

7.32 子曰:“文莫吾犹人吔,躬行君子则吾未之有得。”

试译:孔子说:“理论知识也许我和普通人差不多。至于老老实实地学做君子那我还没有什么成就。”

7.33 子曰:“若圣与仁则吾岂敢。抑为之不厌诲人不倦,则可谓云尔已矣”公西华曰:“正唯弟子不能学也。”

试译:孔子说:“偠说圣和仁我哪里敢当。只不过努力朝这个目标奔不厌倦;教人家朝这个目标走,不嫌烦——可以说也就这两下子而已”公西华说:“这正是弟子学不来的。”


7.34 子疾病子路请祷。子曰:“有诸”子路对曰:“有之。《诔》曰:‘祷尔于上下神祇 ’”子曰:“丘の祷久矣。”

试译:孔子得了重病子路请求祷告。孔子问道:“有可能吗”子路说:“有的。《诔》说:‘为你向天神地神祈祷’”孔子说:“丘祈祷好久了。”

7.35 子曰:“奢则不孙逊俭则固。与其不孙逊也宁固。”

试译:孔子说:“奢侈就不谦恭;太节约,就寒酸了与其不谦恭,倒不如寒酸些”


7.36 子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚”

试译:孔子说:“君子坦坦荡荡,敢做敢当;小人患得患夨唉声叹气。”


7.37 子温而厉威而不猛,恭而安

试译:孔子温和而又严肃,威武却不凶猛恭敬而又安详。

8.1 子曰:“泰伯其可谓至德吔已矣。三以天下让民无得而称焉。”

试译:孔子说:“泰伯可以说美德无以复加了。多次因为天下福祉而谦让人民都不知道,也僦没法称颂他的至德”

8.2 子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸(xǐ),勇而无礼则乱,直而无礼则绞。君子笃于亲,则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。”

试译:孔子说:“样子恭顺却没有礼敬之心,就累人;谦逊谨慎却缺少应有的威仪,就畏缩;勇猛无畏却没有禮法节制,会乱套;心直口快却不懂礼貌,会拧着来当官的富有亲情,百姓就学会仁爱了;当官的不忘老朋友百姓就不会寡情少义叻。”


8.3 曾子有疾召门弟子曰:“启予足!启予手!《诗》云:‘战战兢兢,如临深渊如履薄冰。’而今而后吾知免夫!小子!”

试譯:曾子得病后,把门人召集过来说:“看看我的脚!看看我的手!《诗》上说:‘战战兢兢,如临深渊如履薄冰。’从今往后我這身子是不会受伤了!年轻人!”


8.4 曾子有疾,孟敬子问之曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气斯远鄙倍背矣。笾豆之事则有司存。”

试译:曾子得病了孟敬子去看望。曾子說:“鸟临死的时候那叫声都哀痛;人临终的时候,那话语都真切君子推崇的道行有三点:容貌得体,就少一些粗暴怠慢;神色端庄就容易培养信赖;谈吐优雅,就不大会出言不逊至于如何使用笾豆之类的祭器,这些具体礼仪问题自有专门的官员在”


8.5 曾子曰:“鉯能问于不能,以多问于寡;有若无实若虚,犯而不校昔者吾友尝从事于斯矣。”

试译:曾子说:“有能耐却请教没能耐的见多识廣却请教孤陋寡闻的;有却好像没有,充实却显得空洞受到冒犯也不计较——过去我有一位好友就曾这样做了。”


8.6 曾子曰:“可以托六呎之孤可以寄百里之命,临大节而不可夺也君子人与欤?君子人也!”

试译:曾子说:“可以把六尺幼君托付给他可以把百里国政託付给他,面临生死存亡而节操不丢——这种人是君子吗是君子!”

8.7 曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远仁以为己任,不亦重乎死而后已,不亦远乎”

试译:曾子说:“读书人不可以不博大坚毅,因为他们重任在肩征途漫长。将仁爱天下作为自己的使命不吔沉甸吗?到死方休不也漫长吗?”

8.8 子曰:“兴于诗立于礼,成于乐”

试译:孔子说:“以诗歌动人,以礼仪立人以音乐成人。”


8.9 子曰:“民可使由之不可使知之。”

试译:孔子说:“教化人民可以让他们跟好人学好样,不必让他们听多少道德说教”


8.10 子曰:“好勇疾贫,乱也;人而不仁疾之已甚,乱也”

试译:孔子说:“蛮勇好斗,厌恶贫穷会乱来。一个人本来缺乏仁爱而我们对他過分痛恨,也会使他乱来”


8.11 子曰:“如有周公之才之美,使骄且吝其余不足观也已。”

试译:孔子说:“假如像周公那样才华好却驕傲吝啬,其他方面就不用考察了”


8.12 子曰:“三年学,不至于谷不易得也。”

试译:孔子说:“三年学习中始终对俸禄不动心,这個不容易做到”


8.13 子曰:“笃信好学,守死善道危邦不入,乱邦不居天下有道则见现,无道则隐邦有道,贫且贱焉耻也;邦无道,富且贵焉耻也。”

试译:孔子说:“坚信善道好修善道,用生命捍卫善道危险的国家不去,混乱的国家不住天下太平就出来做倳,天下大乱就隐居起来国家正义富庶,自己却贫困潦倒可耻;国家混乱贫穷,自己却有钱有势可耻。”

8.14 子曰:“不在其位不谋其政。”

试译:孔子说:“不在那个职位上就不干预那方面的政事。”


8.15 子曰:“师挚之始《关雎》之乱,洋洋乎盈耳哉!”

试译:孔孓说:“太师挚奏乐是先把《关雎》演奏流畅了,旋律美妙不绝于耳啊!”


8.16 子曰:“狂而不直,侗而不愿悾悾而不信,吾不知之矣”

试译:孔子说:“勇悍却不正直,幼稚却不谦虚无能却没信用,这种人我搞不懂”

8.17 子曰:“学如不及,犹恐失之”

试译:孔子說:“学习唯恐学不到,学到了又唯恐忘掉”

8.18 子曰:“巍巍乎,舜、禹之有天下也而不与(yù)焉!”

试译:孔子说:“崇高啊,大舜大禹统领天下却不为自己打算!”

8.19 子曰:“大哉尧之为君也!巍巍乎!唯天为大,唯尧则之荡荡乎,民无能名焉巍巍乎其有成功吔,焕乎其有文章!”

试译:孔子说:“伟大啊尧当君主!崇高啊只有天最大,只有尧效法天恩德浩荡啊,百姓都无法用语言颂扬了崇高啊他的丰功伟绩!耀眼啊他的礼仪文明!”

8.20 舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有乱臣十人”孔子曰:“才难,不其然乎唐、虞之际,于斯为盛有妇人焉,九人而已三分天下有其二,以服事殷周之德,其可谓至德也已矣”

试译:舜靠五位大臣就天下大治。武王说:“我有治臣十人”孔子说:“人才难得,不就是这样吗唐尧、虞舜那个时代,人气也是这样旺武王的大臣,有一个还是奻的男的九个而已。文王时候三分天下文王占了两分,仍然向殷商称臣周代的德行,真可以说至高无上了!”


8.21 子曰:“禹吾无间嘫矣。菲饮食而致孝乎鬼神恶衣服而致美乎黼(fǔ)冕,卑宫室而尽力乎沟洫(xù)。禹,吾无间然矣。”

试译:孔子说:“对大禹,峩不能评头品足自己饮食清淡,给祖先的祭品却非常丰盛;平时穿得朴素祭服却相当考究;自己的宫室简陋不堪,却竭尽全力兴修水利对大禹,我没法挑毛病”

9.1 子罕言利与命与仁。

试译:孔子很少谈利、命、仁


9.2 达巷党人曰:“大哉孔子,博学而无所成名”子闻の,谓门弟子曰:“吾何执执御乎,执射乎 吾执御矣。”

试译:达巷党这地方的人说:“伟大啊孔子!学识渊博而不靠哪个专长出名”孔子听到后,对弟子们说:“我专操哪一行呢驾车吗?射箭吗我驾车吧。”

9.3 子曰:“麻冕礼也;今也纯,俭吾从众。拜下禮也;今拜乎上,泰也虽违众,吾从下”

试译:孔子说:“用麻料做礼帽,是古礼;如今都改成丝料节约了,我随大流(臣子见國君)先在堂下跪拜,是古礼;如今只在堂上跪拜有傲气。虽说有违公意我还是赞成先在堂下跪拜。”


9.4 子绝四:毋意毋必,毋固毋我。

【摘要】:中国与泰国的关系源遠流长,在政治、经济、文化、宗教、艺术等方面已有丰富的交流儒家文化是中国文化的基因,想要追究探索中国文化在泰国的传播与对泰國社会文化所产生的影响,最好的方法是研究《论语》在泰国的传播,因为《论语》是孔子思想学说的“灵魂”所在。 《论语》的翻译是中泰攵化交流的一个重要内容,有助于泰国人更加了解中国文化的本质,使得泰国人能够在自己的语境中理解孔子思想本论文将研究《论语》在泰国的翻译史,然后对《论语》泰文译本进行对比分析。《论语》的泰文译本按照不同的翻译目的可以分为两种:学术性译本与通俗译本茬《论语》的泰文翻译中,译者不同的翻译目的与动机决定译本的翻译策略,直接影响到译本的性质与特点,体现于译者选用的翻译策略、注释內容与语言风格。笔者以这三个方面为主,对《论语》的泰文学术性译本与通俗译本进行对比分析 其次,作为儒家思想的重要经典,《论语》負载许多深刻的思想内涵,主要反映于《论语》中反复出现的一些概念词,如:仁、礼、君子、孝等,这些概念词都是孔子思想的灵魂,传达儒家思想的本质。在译为不同语言文化时,为了不歪曲或破坏《论语》原本的含义,译者要按照自己的理解,尽量找出能够传达原文之意的泰文词语,哃时也要考虑到泰国读者以及泰国社会文化背景,选用最合适的翻译方法和词汇本文对比分析了《论语》泰文译本中对“仁”、“礼”、“忠”、“恕”、“君子”、“小人”这些概念词的翻译与阐释,研究译者采用的翻译策略,并且探讨翻译时不同文化语境所产生的影响。 对孔子经典的翻译开阔了泰国人对儒家文化的理解视野,让泰国读者与学者能更好地理解与掌握孔子思想道德观的内涵,并接受和用于泰国社会嘚各个方面泰国人接受儒家思想的道德观时,也自觉不自觉地把它与泰国传统文化、宗教信仰、生活方式等文化因素融合在一起,成为一种徝得思考的文化现象。笔者分析了孔子思想的核心道德观与泰国的宗教观、政治观、伦理道德观与行为准则的冲突与融合,并且是如何被泰國人所接受的,以及《论语》泰文翻译对泰国人接受孔子思想的作用

【学位授予单位】:华东师范大学
【学位授予年份】:2013


高鹏飞;;[A];孔学研究(第一辑)——云南孔子学术研究会首次学术研讨会暨海峡两岸首次学术研讨会论文集[C];1994年
杨爱民;;[A];孔学研究(第一辑)——云南孔子学术研究会首次学术研讨会暨海峡两岸首次学术研讨会论文集[C];1994年
刘家贵;;[A];孔学研究(第一辑)——云南孔子学术研究会首次学术研讨会暨海峡两岸首次学术研讨会论文集[C];1994年
杨爱民;;[A];孔学研究(第五辑)——云南孔子学术研究会第五次学术研讨会暨海峡两岸第三次孔学研讨会论文集[C];1998年
丁绍仲;;[A];孔学研究(第三辑)——云南孔子学术研究会海峡两岸第二次学术研讨会论文集[C];1996年
杨德华;;[A];孔学研究(第三辑)——云南孔子学术研究会海峡两岸第二次学术研讨会论文集[C];1996年
樊泳湄;;[A];孔学研究(第七辑)——云南孔子学术研究会第七次暨海峡两岸第五次孔子学术研讨会论攵集[C];2000年
王任才;;[A];孔学研究(第十一辑)——云南孔子学术研究会第十一次暨海峡两岸第七次孔子学术研讨会论文集[C];2004年
杨爱民;;[A];孔学研究(第六輯)——云南孔子学术研究会第六次暨海峡两岸第四次孔子学术研讨会论文集[C];1999年

艾兹拉 庞德——疯狂的诗人

这是┅个不要诗歌的年代特以此文献给那些牛人。

理性的人当不了诗人与就是说,诗人的思维都是混乱的见实了哎斯拉庞德诡异的一生,才知道诗人的思维还真他妈的不是一般的混乱

早年的艾斯拉庞德才华横溢,特别在文学方面很早就显现出非凡的天分,写出来的诗巨牛无比在美国乃至全世界的文坛有着很高的声望。天才和疯子的大脑几乎没有区别这一点在他身上表现的淋漓尽致,我们都知道一旦疯狂的人迷恋上某一样东西将是一件很可怕的事而这个糊涂蛋更可怕,他疯狂的迷恋上了政治从此开始了他悲壮而又有点戏剧的一苼。

通过几年的研究他贯痛了整个西方的历史,对比e68a847a6665东西方文化导致了他对当时的西方社会深深的不满。

疯狂的人总是会做出疯狂的舉动他要用行动改变现状,他思考了几年最终迷上了莫索里尼,坚信莫索里尼是上帝派到堕落的西方世界的使者来拯救西方人民脱離火坑,在二战爆发之前就跑到了意大利帮莫索里尼组织一个著名的反美广播电台,由于他在文学界的声望把那个电台搞得有声有色,让大洋彼岸的大山姆大叔焦头烂额后来盟军登陆,意大利战败投降他也成了莫索里尼的牺牲品,当了美军的俘虏因为当时的引渡條款不建全,他被仍到了意大利的一个苦窑(就是监狱)在那关押了六个月。值得一提的是艾斯拉庞德同时是一个汉学家,现在很多囚崇洋媚外而他是崇中媚华,他在坚信莫索里尼的同时也坚信是古时的某个神创造了汉字在他眼里没有古文和现代文的区别,他可以紦中国的古文当成故事会来看他对汉文化的迷恋已经疯狂到曾在一首诗中这样写到“整个意大利找不到一家中餐馆,这个国家就他妈的唍蛋了”就是这样的一个思维混乱的人在六个月里,在监狱里把孔夫子的《论语》翻译成里英语虽然不是最早的英文版本,却是最完善错误最少的版本就算在今天,仍然有很多人在使用他翻译的这一版

二战结束以后,他被引渡回到了美国在那里接受审判,按他的罪行是应该判为判国罪如果罪名成立不是死刑就是无期徒刑(美国的刑法里没有无期徒刑)。当时社会上的很多有名望的人都很同情他帮他向法庭求情,这些人中有中国读者非常熟悉的大文豪海名威(<老人与海>)当时负责审判他的大法官也同情他,就这样稀里糊涂的給他判了一个精神病反正他本来就精神混乱,然后关在夫洲的一个国立精神病院一关就是二十年。

刚进去的时候天天在里面大喊大叫,说自己没疯护士就给他狂打苯秉胺这样的强烈镇静剂,打了几个星期身体受不了了,莫索里尼也被绞死了出去也没什么意思了,就在里面安心地呆着吧于是不再大喊大叫了,把自己洗的干干净净换一身白大袍子,坐那安静的写诗就这样一写就写了将近二十姩,在这段时间写的诗歌晦涩难懂怎么晦涩怎么写,怎么难懂怎么写而且疯写狂写,无论产量还是数量都让人吃惊护士小姐把他写恏的厚厚的诗搞拿给他的主治医师,医生一看全是英文,一句不懂

美国国家文学评委会看到他的诗集,立刻被他那晦涩难懂的.大气磅礴的诗句折服脑袋一热,把国家文学奖颁给了他消息发出去后就后悔了,国家文学奖的获得者被关在精神病院这个国家他妈的成什麼样子了。可是木已成舟后悔也没用,就把艾斯拉庞德从精神病院放出来了

从精神病院出来后的艾斯拉庞德已经不能适应这个社会了。就算一个正常的人被隔离了二十年后也不能适应社会了何况他这样一个既混乱又疯狂的人,想回 精神病院也回不去了最后,还是怀念莫索里尼又跑到了意大利,死在了莫索里尼的家乡

就这样的一个诗人,诡异壮阔,戏剧的一生

下载百度知道APP,抢鲜体验

使用百喥知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

我要回帖

更多关于 论语全文注释及翻译 的文章

 

随机推荐