请大佬请继续翻译一下

该楼层疑似违规已被系统折叠 

这呴话我自己的翻译是:“我们会很容易因为技术的快速进步以及最终将对产品成败起很大影响的巨大力量变得短视而不会去关注接下来嘚新功能。”不知道这么翻译对不对请大佬请继续指正。

第二句后半段完全看不懂也不会翻译,请大佬请继续帮忙翻译一下吧


笑死我了你拿着几个流派的术語乱叫半天,自己出来的翻译不如机翻我也没说自己是什么翻译奇才出的一定是最好的译文吧?但我绝对比你更理解这句话把translate真的理解成“翻译”才是笑话。觉得all else“一个轻读符号”就能解决才是笑话你根本看不出来one,all else的隐含意思这不是单单程度的问题,这是倾向的問题“沉默是上帝的语言”,是这个意思吗这里句子重点一个都没看出来还好意思到处指点别人?
如果原文都没看懂还谈什么能指所指,说白了脱离理解你懂什么能指所指poor倒是可能被我漏译了,我最初评论也就是随口一说并没有想当什么大翻译家我的水平可能菜,你的水平一定不高

最后再问一句,您哪儿学的翻译

我要回帖

更多关于 请叫我大佬 的文章

 

随机推荐