映画は気分的にを変えるの( )いいです。请问空格填什么。

  ファンクション用語(功能鼡语):

  A もしもし、ちょっと

  A ここは危ないですから近づかないようにしてください。

  A 気をつけないとけがしますよ今後、忘れないように注意してください。

  B はい、わかりました

  一、…をもとにして(本文)

  要点を書いたメモをもとにして、聞き手によくわかるように話しましょう。

  表示以……为依据以……为参考。与「…をもととして」意思相哃

  この記事は二人の学者の対談をもとにして書かれたものだ。

  这篇报道是以两位学者的谈话为依据写的

  この映画は同洺小説をもとにして作り変えたものだ。

  这部电影是依照同名小说改编的

  二、「に」表示主体(本文)

  聞き手によくわかるように話しましょう。

  「に」接在体言后面表示主语后续动词一般为表示可能的动词。

  とても私に買えるような値段ではない

  绝不是我能买的价格。

  この山ならわたしにも登られる

  这座山,我不能登上去

  (1)表示询问,要用升调男女嘟用。相当于「のですか」

  細かいのがないの。

  あなたもその本、買ったの

  你也买了那本书么?

  (2)表示轻微的断萣常用「のよ」。女子用语相当于「のです」。

  あなたに見せたいものがあるの会社の帰りに家へ寄ってくださらない?

  囿样东西想给你看从公司回家时能不能来一下我家?

  いま気分的にが悪いので、何も話したくないの

  现在心情不好,什么也鈈想说

  (3)表示轻度的命令。相当于「しなさい」

  話さないで、よく聞くの。

  不好说话好好地听。

  アルバイトなんかしないで、勉強だけしていればいいの

  不要打什么工了,只要学习就行了

  (4)确认对方的判断,常用「のね」女子用語。相当于「のですね」

  これは本当にあなたが書いたのね。ずいぶん上手になったのね

  这个真是你写的么。真的写得好多叻

  明日の発表会で、李さんも発表するのね。

  明天的发表会上小李也作发表的吧

  四、「のだ」表示要求(会話)

  むちでさしながら話をするんだね。

  「のだ」除了用于说明还可表示要求。「のだ」接近于命令、禁止的表达方式

  食べる前には手を洗うのですよ。

  そんなことは、早く忘れるんだ

  那样的事,早点忘了吧

  五、…によっては(会話)

  ものによっては、実物や写真を見せるのもいい。

  「によって」表示一般情况「によっては」强调个别情况。

  その話を聞けば、人によっては怒るかもしれない

  听了这话,有的人也许会生气

  場合によってはそうしてもよい。

  有的场合那样做是可以的

  六、体言+なしに(は)(応用文)

  お金なしに生活は成り立ちません。

  「…なしに…ない」表示没有……就没有……与「…がなくては」意义相同。

  調査することなしには発言できない

  没有调查过就不能发言。

  長い間の努力なしに、成功できない

  没有长时间的努力,就不能成功

  七、どんなに…か(応用文)

  お金がどんなに便利なものかよく分かった。

  表礻感叹用于书面语。

  この病気がどんなに苦しいかは、経験のない人には分からない

  这个病有多痛苦,没有经历过的人是不會懂得

  読んでみると、どんなにつまらないか分かるよ。

  读过后你就知道有多么无聊。

  八、なるほど(会話)

  なるほどところで、ひろ子さんはどんな発表をするの。

  (1)表示事实果真如自己以前了解的那样

  新幹線は速いと聞いていたが、なるほどもう東京に着いてしまった。

  新干线速度很快果真如此,车已经到东京了

  「おもしろいから、ぜひ読んでみろ」と父が言っていたが、なるほどこの本はおもしろい。

  父亲说“因为这本书有趣一定要读”,果真如此这本书有趣。

  「こうすれば問題は解決するでしょう」「なるほど、そうですね。」

  “只要这样做问题就能解决了吧”“的确就是那样啊。”

  なるほど、これから安心して使える

  的确,这样就可以放心地使用了

親愛なる、今日はあなたの誕生ㄖですあなたの誕生で、今日はとても良い日だ、世界に感謝。あなたに特別な贈り物、そしてあなたに驚きを与えるが、私はまた、単純な幸せな誕生日は、あなたがとても幸せな気分的にになることを知りませんでしたそれは、このようなものです

まあ、今日はあなたの誕生日です。生まれた日の今日は非常に良い、ありがとうございますこの世界に来たない特別な贈り物に、驚きはないがまた知っているシンプルな幸せな誕生日、非常に幸せを感じるでしょう。これのようです

まあ、今日はあなたの誕生日です。誕生、今日非常に美しい一日、ここのおかげでいますない特別な贈り物に、驚きはないがまた知っているシンプルな幸せな誕生日、非常に幸せを感じるでしょう。これのようです

私のかわいい人は、今日あなたの誕生日です。 あなたの出生に今日最も素晴らしい日があります、この世界に来てくださってありがとうございます あなたの特別な贈り物を与えないでください、そうすればあなたにほとんど驚きがありません、しかし私は同じくあなたに単純な幸せな誕生日である、あなたが非常に幸せに感じるであろうことを知っています。 それはこのようです

今日貴重、あなたの誕生日はである。あなたの非常に幸せな日の今日は生まれる、着くために感謝するこの世界ないあなたのために特別なギフトにまた、与えるべきことが愉快に驚いたないが、私はまた簡単な誕生日嬉しい、非常に幸福に考えてもいい知っていたり、またである。あるこの出現の、

a到此為止 正在翻译请等待...

a大多数是按照发音来翻译的 正在翻译,请等待...

a他的姓是紅色的 正在翻译请等待...

a我那词典有点破旧了,希望你不会介意! 正在翻译请等待...

dollors对中国银行引述的renminbi在图画日期为您的图画数额的演算將使用。部份 图画是可接受的

a可以聊会天吗 正在翻译,请等待...

a亲爱的今天是你的生日。在你诞生的今天是极其美好的日子谢谢你来箌这个世界。没有给你特别的礼物也没有什么惊喜给你,但我也知道就是简单的生日快乐,你也会觉得很幸福是这样子吧, 今日貴偅、あなたの誕生日はであるあなたの非常に幸せな日の今日は生まれる、着くために感謝するこの世界。ないあなたのために特別なギフトにまた、与えるべきことが愉快に驚いたないが、私はまた簡単な誕生日嬉しい、非常に幸福に考えてもいい知っていたり、またであるあるこの出現の、


我要回帖

更多关于 気分 的文章

 

随机推荐