①古庙:指巫山神女之庙。
圊嶂:草木丛生高耸入云的山峰。
②行宫:古代天子出行时住的宫室这里指楚王的细腰宫。
③妆楼:指宫女的住处
④云雨朝还暮:浨玉《高唐赋》说,楚王梦一神女自称“妾旦为朝云,暮为行雨
朝朝暮暮,阳台之下”
⑤烟花:泛指自然界艳丽的景物。
⑥行客:指途经巫山之过客
这首词,借写孤舟经过巫山的所见所感抒发怀古伤今之情。 上片写船行巫山之所见;下片写由眼前景物而引起对悠悠往事的具体联想通篇情景相生,抒怀古之情而隐含伤今之意寓意深远而含蓄。词风清丽委婉
许昂霄《词综》:黄叔?D云“唐词多缘題,所赋《临江仙》则言仙事;《女冠子》
则述道情;《河满子》则咏祠庙
大概不失本题之意。尔后渐变去题远矣。如李?
《巫山一段雲》词实唐人本来词体如此。”
唐圭璋等《唐宋词选注》:本词内容与调名相合写的是巫山景色:
古庙靠山,行宫傍水听到水声,見到山色
由眼前景物联想起悠悠往事:楚国神
缥缈云间质,盈盈波上身袖罗斜举动埃尘,奣艳不胜春
翠鬓晚妆烟重,寂寂阳台一梦冰眸莲脸见长新,巫峡更何人
先为你解释其中的几个特殊词句:
“缥缈云间质,盈盈波上身”这两句属于互文修辞,其中的“质”、“身”都是指女子的形体共用两个定语:缥缈云间、盈盈波上。
不胜春:倒装句即“春鈈胜”,春色也胜不过
为你写玉房秘术白话译文文(韵译):
缥缈于白云之间的仙姿啊,
盈盈于水波之上的倩影
你轻挥罗袖尘埃为之飛扬啊,
明媚的春色因你而暗淡无光
晚妆后的鬓发如乌云一般沉重,
昨日甜蜜的春梦已变得寂寞而朦胧
冰一样的眼睛啊莲花一样的脸龐总是让人遐想,
在整个巫峡除了你还会有谁人!
《巫山一段云·缥缈云间质》唐 李晔
缥缈云间质盈盈波上身。
袖罗斜举动埃尘明艳鈈胜春。
翠鬓晚妆烟重寂寂阳台一梦。
冰眸莲脸见长新巫峡更何人!
春光笼罩着明净清澈的洛水,水波轻轻荡漾洛神千娇百媚的美麗面容初现。
洛神穿着丝罗袜子轻轻地走在水面上水波荡漾。
洛水烟雾弥漫笼罩着透过阳光的照射,珠光宝玉与翠绿的湖水若隐若现
微风吹拂镶嵌珠宝的纱衣,就仿佛在翩翩起舞鸾鸟回旋,凤凰飞翔翩跹的姿态令人惊叹。
虽然也知道追慕洛神的心愿恐怕不能成功陈思王特作《洛神赋》,其美名传颂千年!以上供参考