翠云廊乔钵全诗翻译和全诗运用了哪些手法,表达了什么

《翠云廊》(乔钵)2113

门路崎嶇凹凸石头5261路。两行古柏植4102何人?三百长程十万树翠云廊,1653苍烟护苔滑阴雨湿衣裳,回柯垂叶凉风度无石不可眠,处处堪留句龙蛇蜿蜒山缠互,传是昔年李白夫奇人怪事教人妒。休道蜀道难莫错剑门路。

翻译成现代汉语是:剑门路是崎岖不平的石头路是谁在两旁种了古柏?在三百里长的路上有十万棵树翠云廊好像让苍烟掩护着,苔藓湿滑天阴下雨湿了衣裳树枝树叶的间隙刮起了凉风。没有哪一块石头不能睡觉到处可以留下诗句。就像龙蛇蜿蜒把山缠绕起来相传是往年李白夫,这些奇人怪事让人嫉妒不要说蜀道难,不偠错过走一走剑门路

全诗多用比喻的手法来写剑门路及翠云廊,表达了对修剑门路的古代人的赞美之情表达了对翠云廊的喜爱之感。

我要回帖

 

随机推荐