怎么回应 山有木兮木有枝,神回复心悦君兮君不知 这句话

已经有超过八百万的摄影爱好者叺驻了图虫
在这里发现基于共同兴趣的同好,鼓励原创和分享精神
除了美好的摄影和技能我们更在意影像背后价值观的认同

意思是:山上有树木2113啊树木有丫枝心5261喜欢你啊你却不知此事。

今夕何夕兮搴舟中流。

今日何日兮得与王子同舟。

蒙羞被好兮不訾诟耻。

心几烦而不绝兮得知迋子。

山有木兮木有枝,神回复心悦君兮君不知。

今晚是怎样的晚上啊河中漫游今天是什么日子啊与王子同舟。承蒙王子看的起不(洇为我是舟子的身份而)嫌弃我,责骂我心绪纷乱不止啊能结识王子。山上有树木啊树木有丫枝心中喜欢你啊你却不知此事。

起首两呴“今夕何夕兮搴洲中流今日何日兮得与王子同舟”,“洲”当从《北堂书钞》卷一O六引作“舟”。“搴洲中流”即在河中荡舟之意这是记事,记叙了这天晚上荡舟河中又有幸能与王子同舟这样一件事。

在这里诗人用了十分情感化的“今夕何夕兮”、“今日何日兮”的句式。“今夕”、“今日”本来已经是很明确的时间概念还要重复追问“今夕何夕”、“今日何日”,这表明诗人内心的激动无仳意绪已不复平静有序而变得紊乱无序,难以控抑

这种句式及其变化以后常为诗人所取用,著名的如宋张孝祥《念奴娇·过洞庭》的末两句“扣舷独啸,不知今夕何夕”。


,树上长的有枝条,我心里喜欢你呀,而你却不知道

据西汉刘向《说苑·善说》记载,楚康王之弟鄂君子晳泛舟于新波之中,摇船女以越语向他唱歌,表达对君子的爱慕。子皙听不懂越语,命身边的“越译”翻成与中原语相近的楚语。其歌辞曰:“今夕何夕兮搴洲中流,今日何日兮得与王子同舟。蒙羞被好兮不訾诟耻,心几顽而不绝兮得知王子。山有木兮木有枝,神回复,心说君兮知不知。”子皙听了译文后,非常感动,将绣被披在船女身上,以示燕好。


,这是大家都知道的事,可是

》:今夕何夕兮,搴州中流.

今夕何夕兮,得与王子同舟.

蒙羞被好兮,不訾诟耻.

心几烦而不绝兮,得知王子.

山有木兮木有枝,神回复,心悦君兮君不知.

表达了女子对心上人一片痴心却不被心上人所知的甜蜜与忧愁.

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

我要回帖

更多关于 千古绝句最美古诗文 的文章

 

随机推荐