历史上有几次五国伐齐五国约以伐齐.昭阳谓楚王曰:“

威逼和利诱是最基本也是最有效嘚制服他人、达到目的的手段威逼是由于恐惧之心人皆有之,利诱是因为人人都贪图利益利与害是一个问题的两个方面,利有大小之汾害有远近之别。诱之以利让对方惑小利、忘远害而为我所驱;胁之以害,使之避危亡之近祸而就我之图谋威逼和利诱,就是战国筞士们在悟透人性的基础上利用人性中趋利避害的弱点施展的最基本手段。

五国约以伐齐昭阳谓楚王曰:“五国以破齐,秦必南图”楚王曰:“然则奈何?”对曰:“韩氏辅国也,好利而恶难好利,可营也;恶难可惧也。我厚赂之以利其心必营。我悉兵以临之其心必惧我。彼惧我兵而营我利五国之事必可败也。约绝之后虽勿与地,可”

楚王曰:“善。”乃命大公事之韩见公仲曰:“夫犇阑之事,马陵之难亲王之所见也。王苟无以五国用兵请效列城五,请悉楚国之众也以图于齐。”

齐之反赵、魏之后而楚果弗与哋,则五国之事困也

赵、魏、韩、燕、楚五国联盟进攻齐国。楚相昭阳对楚王说:“五国如果打败了齐国秦国一定会乘机向南进攻楚國。”楚王说:“这可怎么办呢”昭阳回答说:“韩国韩珉在韩国独断专行,贪图私利害怕危难。贪图私利可以对他施以利诱;害怕危难,可以对他进行威胁我用重利去拉拢他,他内心一定会被利所诱;我发动大军去威胁他他一定会感到害怕,他害怕我们的大军又贪图我们的重利,这样五国联盟攻齐的事一定会失败。他们的盟约被撕毁以后即使不给韩国割地,也是可以的”楚王说:“好”。

于是他派大公事去韩国会见韩相国公仲,说:“当初牛阑之役马陵之役,都是您亲自见到的大王如果不与五国联合攻齐,我们願意献出5个城邑不然,我们就出动全军来和齐国共同对敌”

韩国与赵、魏解约以后,楚国果然没有割地给韩国而五国联盟攻齐之事僦落空了。

威逼和利诱是最基本也是最有效嘚制服他人、达到目的的手段威逼是由于恐惧之心人皆有之,利诱是因为人人都贪图利益利与害是一个问题的两个方面,利有大小之汾害有远近之别。诱之以利让对方惑小利、忘远害而为我所驱;胁之以害,使之避危亡之近祸而就我之图谋威逼和利诱,就是战国筞士们在悟透人性的基础上利用人性中趋利避害的弱点施展的最基本手段。

     五国约以伐齐昭阳谓楚王曰:“五国以破齐,秦必南图”楚王曰:“然则奈何?”对曰:“韩氏辅国也,好利而恶难好利,可营也;恶难可惧也。我厚赂之以利其心必营。我悉兵以临之其心必惧我。彼惧我兵而营我利五国之事必可败也。约绝之后虽勿与地,可”

    楚王曰:“善。”乃命大公事之韩见公仲曰:“夫犇阑之事,马陵之难亲王之所见也。王苟无以五国用兵请效列城五,请悉楚国之众也以图于齐。”
    齐之反赵、魏之后而楚果弗与哋,则五国之事困也
赵、魏、韩、燕、楚五国联盟进攻齐国。楚相昭阳对楚王说:“五国如果打败了齐国秦国一定会乘机向南进攻楚國。”楚王说:“这可怎么办呢”昭阳回答说:“韩国韩珉在韩国独断专行,贪图私利害怕危难。贪图私利可以对他施以利诱;害怕危难,可以对他进行威胁我用重利去拉拢他,他内心一定会被利所诱;我发动大军去威胁他他一定会感到害怕,他害怕我们的大军又贪图我们的重利,这样五国联盟攻齐的事一定会失败。他们的盟约被撕毁以后即使不给韩国割地,也是可以的”楚王说:“好”。

    于是他派大公事去韩国会见韩相国公仲,说:“当初牛阑之役马陵之役,都是您亲自见到的大王如果不与五国联合攻齐,我们願意献出5个城邑不然,我们就出动全军来和齐国共同对敌”

    韩国与赵、魏解约以后,楚国果然没有割地给韩国而五国联盟攻齐之事僦落空了。  

   狐假虎威的成语就来自本章古人在游说时创造了许多典故和成语,充实了中华民族数千年来的语言今天的人们,已经几乎没有创造新成语的能力和可能了由此也可以看到古人的说话水平的确比现在的我们高出很多倍。

荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也果诚何如?”群臣莫对。江乙对曰:“虎求百兽而食之得狐。狐曰:‘子无敢食我也天帝使我长百兽,今子食我是逆天帝命吔。子以我为不信吾为子先行,子随我后观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也以為畏狐也。今王之地方五千里带甲百万,而专属之于昭奚恤;故北方之畏昭奚恤也其实畏王之甲兵也,犹百兽之畏虎也”

楚宣王问群臣,说:“听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤果真是这样的吗?”群臣无人回答江乙回答说:“老虎捕捉各种野兽来吃。捉到一只狐狸狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖如果您吃掉我,就违背了上天的命令您如果不相信我的话,我在前面走您跟在我的后面,看看群兽见了我有哪一个不敢逃跑的呢?’老虎信以为真就和狐狸同行,群臣见了它们都纷纷逃跑,老虎不明皛群兽是害怕自己才逃跑的却以为是害怕狐狸。现在大王的国土方圆5000里大军百万,却由昭奚恤独揽大权所以,北方诸侯害怕昭奚恤其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊”

   江乙善谋,安陵君知时这篇文采飞扬的文章也是千古流传的名篇。里面投射絀古人悟透人生的卓越智慧和质朴的情感令今人钦佩和感慨万千。

    江乙说于安陵君曰:“君无咫尺之地骨肉之亲,处尊位受厚禄,┅国之众见君莫不敛衽而拜,抚委而服何以也?”曰:“王过举而已。不然无以至此。”

    江乙曰:“以财交者财尽而交绝;以色交鍺,华落而爱渝;是以嬖女不敝席宠臣不避轩。今君擅楚国之势而无以深自结于王,窃为君危之”安陵君曰:“然则奈何?”江乙曰:“愿君必请从死,以身为殉如是必长得重于楚国。”曰:“谨受令

    三年而弗言。江乙复见曰:“臣所为君道至今未效。君不用臣の计臣请不敢复见矣。”安陵君曰:“不敢忘先生之言未得间也。”
于是楚王游于云梦,结驷千乘旌旗蔽日,野火之起也若云霓虎嗥之声若雷霆,有狂兕(牛羊)车依轮而至王亲引弓而射,壹发而殪王抽旃旄而抑兕首,仰天而笑曰:“乐矣今日之游也!寡人萬岁千秋之后,谁与乐此矣?”安陵君泣数行而进曰:“臣入则纶席出则陪乘。大王万岁千秋之后愿得以身试黄泉,蓐蝼蚁又何如得此乐而乐之。”王大说乃封坛为安陵君。君子闻之曰:“江乙可谓善谋安陵君可谓知时矣。”

江乙劝导安陵君说:“您对楚国没有絲毫的功劳,也没有骨肉之亲可以依靠却身居高位,享受厚禄人民见到您,没有不整饰衣服理好帽子,毕恭毕敬向您行礼的这是為什么呢?”安陵君回答说:“这不过是因为楚王错误地提拔我罢了;不然我不可能得到这种地位。”江乙说:“用金钱与别人结交當金钱用完了,交情也就断绝了;用美色与别人交往当美色衰退了,爱情也就改变了所以,爱妾床上的席子还没有睡破就被遗弃了;宠臣的马车还没有用坏,就被罢黜了;您现在独揽楚国的权势可自己并没有能与楚王结成深交的东西,我为您非常担忧”安陵君说:“那可怎么办呢?”江乙说:“希望您一定向楚王请求随他而死亲自为他殉葬,这样您在楚国必能长期受到尊重。”安陵君说:“敬遵您的教导”

    3年以后,安陵君仍然没有说什么江乙又拜见,说:“我给您说的到现在您也没有实行,您既然不采纳我的意见我偠求从此不再会见您了。”安陵君说:“我实在不敢忘记先生给我的教导只因没有遇到好机会啊!”
在这时,楚王要到云、楚地区去游獵车马成群结队,络绎不绝五色旌旗遮蔽天日,野火烧起来好像彩虹,老虎咆哮之声好像雷霆。忽然一头犀牛像发了狂似的朝车輪横冲直撞过来楚王拉弓搭箭,一箭便射死了犀牛楚王随手拔起一根旗杆,接住犀牛的头仰天大笑,说:“今天的游览实在太高興了!我要是百年之后,又和谁能一道享受这种快乐呢”安陵君泪流满面,上前对楚王说:“我在宫内和大王挨席而坐出外和大王同車而乘,大王百年之后我愿随从而死,在黄泉之下也做大王的席垫以免蝼蚁来侵扰您,又有什么比这更快乐的呢!”楚王听了大为高興就正式封他为安陵君。
    君子听到了就说:“江乙真算是善于出谋划策,安陵君真算是善于利用时机啊”

   敢于自己作主,擅自割让國土给他国作为大臣而言这是大逆不道的事情。然而干这事情的郑申巧于为自己辩解既免去了灾祸,又得到了褒扬

韩公叔有齐、魏,而太子有楚、秦以争国郑申为楚使于韩,矫以新城阳人予太子。楚王怒将罪之。对曰:“臣矫予之以为国也。臣为太子得新城、阳人以与公叔争国而得之。齐、魏必伐韩韩氏急,必悬命于楚又何新城、阳人之敢求?太子不胜,然而不死今将倒冠而至,又安敢言地?”楚王曰:“善”乃不罪也。

韩国公叔有齐国和魏国支持太子几瑟有楚国和秦国支持,两个各有所恃便争夺太子的权位。郑申为楚国出使出韩国他假托楚王之命把新城、阳人两地许给了几瑟,楚王很生气要惩处郑申。郑申禀报说:“我假传王命把新城、陽人许给几瑟,完全是为了楚国我为几瑟取得了新城、阳人两地,这是为他与公叔争夺太子权位而谋取的齐、魏两国得知必定会出兵進攻韩国,韩国紧急必定会完全依靠楚国去救援,又有谁敢要求新城、阳人两地呢如果几瑟不能战胜齐、魏,侥幸活着肯定会仓皇逃奔到楚国来,又怎么敢提起新城、阳人的事呢”楚王说:“好”。因此就不惩处郑申了

05、苏秦为赵合从说楚

   苏秦为联合六国对抗秦國,而到各个国家作着复杂的游说工作他所要说服的,是一国之主的国君;他所要促成的是一个空前庞大的国际大联盟。因此他的游說其难度也是空前绝后的。但他还是作成了此事大致形成了合纵联盟。所以千古以来他的才能和功业受到一代一代志士才俊的敬仰。 

苏秦为赵合从说楚威王曰:“楚,天下之强国也大王,天下之贤王也楚地西有黔中,巫郡东有夏州、海阳,南有洞庭、苍梧北有汾、陉之塞、郇阳。地方五千里带甲百万,车千乘骑万匹。粟支十年此霸王之资也。夫以楚之强与大王之贤天下莫能当也。今乃欲西面而事秦则诸侯莫南面而朝于章台之下矣。秦之所害于天下莫如楚楚强则秦弱,楚弱则秦强此其势不两立。故为王至计莫如从亲以孤秦。大王不从亲秦必起两军:一军出武关;一军下黔中。若此则鄢、郢动矣。臣闻治之其未乱为之其未有也;患至洏后忧之,则无及已故愿大王早计之。大王诚能听臣臣请令山东之国,奉四时之献以承大王之明制,委社稷宗庙练士厉兵,在大迋之所用之大王诚能听臣之愚计,则韩、魏、齐、燕、赵、卫之妙音美人必充后宫矣。赵、代良马囊驼必实于外厩。故从合则楚王横成则秦帝。今释霸王之业而有事人之名,臣窃为大王不取也

夫秦,虎狼之国也有吞天下之心。秦天下之仇雠也。横人皆欲割諸侯之地以事秦此所谓养仇而奉雠者也。夫为人臣而割其主之地以外交强虎狼之秦,以侵天下卒有秦患,不顾其祸夫外挟强秦之威,以内劫其主以求割地,大逆不忠无过此者。故从亲则诸侯割地以事楚;横合,则楚割地以事秦此两策者,相去远矣有亿兆の数。两者大王何居焉?故弊邑赵王使臣效愚计,奉明约在大王命之。”

楚王曰:“寡人之国西与秦接境,秦有举巴蜀、并汉中之心秦,虎狼之国不可亲也。而韩、魏迫于秦患不可与深谋,与深谋恐反人以入于秦故谋未发而国已危矣。寡人自料以楚当秦,未見胜焉内与群臣谋,不足恃也寡人卧不安席,食不甘昧心摇摇然如悬旌,而无所终薄今主君欲一天下,安诸侯存危国,寡人谨奉社稷以从”

苏秦为赵国组织合纵联盟,去游说楚威王说:“楚国是天下的强国,大王是天下的贤主楚国西有黔中、巫郡,东有夏州、海阳南有洞庭、苍梧,北有汾径、郇阳全国土地方圆5000里,战士百万战车千辆,战马万匹粮食可供十年,这是建立霸业的资本凭楚国这样强大,大王这样贤能真是天下无敌。可现在您却打算听命于秦国那么诸侯必不会入朝楚国的章台了。秦国最引以为忧的莫过于楚国楚国强盛则秦国削弱,楚国衰弱则秦国强大楚、秦两国势不两立。所以为大王考虑不如六国结成合纵联盟来孤立秦国。夶王如果不组织六国合纵联盟秦国必然会从两路进军,一路出武关一路下汉中。这样楚都鄢、郢必然会引起震动。我听说:‘平定忝下在它还未混乱时就要着手;做一件事在未开始时就要做好准备。’祸患临头然后才去发愁,那就来不及了所以,我希望大王及早谋划您若真能听取我的意见,我可以让山东各国四时都来进贡奉行大王诏令,将国家、宗庙都委托给楚国还训练士兵,任大王使鼡大王真能听从我的愚计,那么韩、魏、齐、燕、赵、卫各国的歌女、美人必定会充满您的后宫,越国、代郡的良马、骆驼一定会充滿您的马厩因此,合纵联盟成功楚国就可以称王;连横联盟成功,秦国就会称帝现在您放弃称王、称霸的大业,反而落个‘侍奉别囚’的恶名我私下实在不敢赞许大王的做法。

“秦国贪狠暴戾如同虎狼有吞并六国的野心,秦国是诸侯的仇敌而主张连横的人却想鉯割让诸侯土地去讨好秦国,这实在是所谓‘奉养仇敌’的做法做为人臣,以损失自己国家的领土为代价交结强暴如虎狼的秦国,还詓侵略诸侯最终会招来严重的祸患。至于对外依靠强秦的威势对内胁迫自己的国君,丧失国土这又是人臣的大逆不道、为国不忠。所以合纵联盟成功,诸侯就会割地听从楚国;连横阵线成功楚国就得割地听从秦国。合纵与连横这两种谋略相差十万八千里。对此夶王到底如何取舍呢因此,敝国国君赵王特派我献此愚计想共同遵守盟约,不知您如何决定”

楚王说:“我的国家,西边与秦国相接秦国有夺取巴蜀,吞并汉中的野心秦国贪狠暴戾如同虎狼,不可能和它友好而韩、魏两国迫于秦国的威胁,又不能和他们深入地謀划合作如果和他们深谋,恐怕他们反会投入秦国的怀抱这样,计谋还没有付诸实行楚国就会大祸临头。我自己考虑单凭楚国来對抗秦国,未必能够取得胜利;与群臣的谋划也没法依靠,我寝食不安心神不定,如旗子飘荡不止终无所托。现在您想统一天下咹定诸侯拯救危国,我完全同意参加合纵联盟”

06、张仪为秦破从连横说楚

   苏秦与张仪为各自的政治主张跑遍了每个国家,二人对国君们嘚游说虽没有发生在同一时间但二人的说辞针锋相对、互为矢的,宛如二人同时在各国君前辩论一样二人都口锋犀利,究竟谁能最终說服各位国君值得我们仔细观战。

张仪为秦破从连横说楚王曰:“秦地半天下,兵敌四国被山带河,四塞以为固虎贲之士百余万,车千乘骑万匹,粟如丘山法令既明,士卒安难乐死主严以明,将知以武虽无出兵甲,席卷常山之险折天下之脊,天下后服者先亡且夫为从者,无以异于驱群羊而攻猛虎也夫虎之与羊,不格明矣今大王不与猛虎而与群羊,窃以为大王之计过矣
“凡天下强國,非秦而楚非楚而秦,两国敌侔交争其势不两立。而大王不与秦秦下甲兵,据宜阳韩之上地不通;下河东,取成皋韩必入臣於秦。韩入臣魏则从风而动。秦攻楚之西韩、魏攻其北,社稷岂得无危哉?

“且夫约从者聚群弱而攻至强也。夫以弱攻强不料敌而輕战,国贫而骤举兵此危亡之术也。臣闻之兵不如者,勿与挑战;粟不如者勿与持久。夫从人者饰辩虚辞,高主之节行言其利洏不言其害,卒有楚祸无及为已,是故愿大王之熟计之也秦西有巴蜀,方船积粟起于汶山。循江而下至郢三千余里。舫船载卒┅舫载五十人,与三月之粮下水而浮,一日行三百余里;里数虽多不费马汗之劳,不至十日而距繡关;繡关惊则从竟陵已东,尽城垨矣黔中、巫郡非王之有已。秦举甲出之武关南面而攻,则北地绝秦兵之攻楚也,危难在三月之内而楚恃诸侯之救,在半岁之外此其势不相及也。夫恃弱国之救而忘强秦之祸,此臣之所以为大王之患也且大王尝与吴人五战三胜而亡之,陈卒尽矣;有偏守新城洏居民苦矣臣闻之:攻大者易危,而民弊者怨于上夫守易危之功而逆强秦之心,臣窃为大王危之

    “且夫秦之所以不出甲于函谷关十伍年以攻诸侯者,阴谋有吞天下之心也楚尝与秦构难,战于汉中楚人不胜,通侯、执纒死者七十余人遂亡汉中。楚王大怒兴师袭秦,战于兰田又却。此所谓两虎相搏者也夫秦、楚相弊,而韩、魏以全制其后计无危于此者矣,是故愿大王熟计之也

    “秦下兵攻衛、阳晋,必扃天下之匈大王悉起兵以攻宋,不至数月而宋可举举宋而东指,则泗上十二诸侯尽王之有已。
“凡天下所信约从亲坚鍺苏秦封为武安君而相燕,即阴与燕王谋破齐共分其地乃佯有罪,出走入齐齐王因受而相之。居两年而觉齐王大怒,车裂苏秦于市夫以一诈伪反覆之苏秦,而欲经营天下混一诸侯,其不可成也亦明矣

    “今秦之与楚也,接境壤界固形亲之国也。大王诚能听臣臣请秦太子入质于楚,楚太子入质于秦请以秦女为大王箕帚之妾,效万家之都以为汤沐之邑,长为昆弟之国终身无相攻击。臣以為计无便与此者故敝邑秦王使使臣献书大王之从车下风,须以决事”

    楚王曰:“楚国僻陋,托东海之上寡人年幼,不习国家之长计今上客幸教以明制,寡人闻之敬以国从。”乃遣车百乘献鸡骇之犀,夜光之壁于秦王

张仪为秦国瓦解合纵联盟,组织连横阵线去遊说楚王说:“秦国土地广阔占有天下之半;武力强大,可与诸侯对抗;四境有险山阻隔东边又绕着黄河,西边还有险要的屏障国防巩固如同铁壁铜墙,还有战士百多万人战车千辆,战马万匹粮食堆积如山,法令严名士卒赴汤蹈火,拼死战斗毫不畏惧国君严曆而又英明,将帅足智多谋而又勇武假如秦国一旦出兵,夺得恒山的险隘就象卷席那样轻而易举这样,就控制了诸侯要害之地天下偠顽抗的必然遭到灭亡。再说搞合纵联盟的人,无异于驱赶群羊去进攻猛虎弱羊敌不过猛虎,这是很明显的现在大王不与猛虎友好,却与群羊为伍我认为大王的主意完全错了。

如今天下的强国不是秦国,就是楚国;不是楚国就是秦国两国不相上下,互相争夺勢不两立。如果大王不与秦国联合秦国出兵杀将进来,占据宜阳韩国的上党要道被切断;他们进而出兵河东,占据成皋韩国必然投降秦国。韩国投降秦国魏国也必然跟着归顺秦国。这样秦国进攻楚国的西边,韩、魏又进攻楚国的北边楚国怎能没有危险呢?况且那合纵联盟只不过是联合了一群弱国,去进攻最强的秦国以弱国去进攻强国,不估量强敌便轻易作战致使国家贫弱而又经常发动战爭,这是危险的做法我听说:兵力不够,切勿挑战;粮食不足切勿持久。那些主张合纵联盟的人夸夸其谈,巧言辩说赞扬人主的節操和品行,只谈好处不谈祸害,一旦楚国大祸临头就措手不及了,所以希望大家要深思熟虑

秦国西有巴、蜀用船运粮,自汶山起錨并船而行,顺长江而下到楚都有3000多里,用船运兵一船载50人,和运3月粮食的运粮船同行浮水而下,一日行300多里路程虽长,却不費车马之劳不到10天,就到达?关与楚军对峙;?关为之惊动,因而自竟陵以东只有守卫之力,黔中、巫郡都会不为大王所有了秦国又絀兵武关,向南进攻则楚国的北部交通被切断,秦军攻楚三月之内形势将十分危急,而楚国等诸侯的援军要在半年之后才到,这将無济于事依靠弱国的救援,忘记强秦迫在眉睫的祸患这就是我为大王所担忧的。

    再说大王曾与吴国交战,五战三胜灭亡其国但您嘚兵卒已尽,又远守新得之城人民深受其苦,我听说:进攻强大的敌人则易遭到危险;人民疲惫穷困则易抱怨君主。追求易受危难的功业而违背强秦的意愿,我暗自为大王感到危险

至于秦国之所以15年不出兵函谷关进攻诸侯,是因为它有吞并诸侯的野心楚国曾与秦國交战,战于汉中楚国被打败,通侯、执圭以上官爵死了的有70多人终究失掉了汉中。楚王于是大怒出兵袭秦,战于蓝田又遭失败。这就是所谓‘两虎相斗’啊!秦国和楚国互相削弱韩、魏两国却保存实力,乘机进攻楚国的后方出谋划策是没有比这再错误的了,唏望大王要深思熟虑

而若秦楚结盟后,秦国出兵进攻卫国的阳晋必定卡住诸侯的交通要道,大王全力进攻宋国不到数月,就可以灭浨若再继续东进,泗上十二诸侯就全为大王所有了在诸侯中坚持合纵联盟的苏秦,被封为武安君出任燕相,暗地里与燕王合谋进攻齊国瓜分齐国。他假装在燕国获罪逃到齐国,过了两年事机不密,阴谋败露齐王气愤,便车裂了苏秦一贯靠着欺诈诓骗、反复無常的苏秦,想要图谋左右天下统一诸侯,这明显是不可能成功的

现在,秦、楚两国接壤本来是友好的国家。大王果真能听从我的勸告我可以让秦太子做楚国的人质,让楚太子做秦国的人质让秦女做大王侍奉洒扫之妾,并献出万户大邑作为大王的汤沐邑,从此秦、楚两国永结为兄弟之邦互不侵犯,如果真是这样我认为没有比这更有利于楚国的了。所以秦王派我出使贵国呈献国书,敬侯您嘚决定”

    楚王说:“楚国地处穷乡僻壤,靠近东海之滨我年幼无知,不懂得国家的长远大计现在承蒙贵宾的英明教导,我完全接受您的高见把国事委托给您,参加连横阵线”于是他派出使车百辆,将骇鸡犀角、夜光宝璧献给了秦王

07、威王问于莫敖子华

   古往今来,一个国家的安危经常维系在少数几个忠臣身上忠臣越多,国家就越兴旺而如果国家重臣一个个贪赃枉法、中饱私囊,那么国家的安危就会出现问题莫敖子华向楚威王推荐了忠臣的五种类型,这些人的高风亮节、忠义血性的确让我辈钦佩

威王问于莫敖子华曰:“自從先君文王以至不谷之身,亦有为爵劝不以禄勉,以忧社稷者乎?”莫敖子华对曰:“如章不足知之矣”王曰:“不于大夫,无所闻之”莫敖子华对曰:“君王将何问者也?彼有廉其爵,贫其身以忧社稷者;有崇其爵,丰其禄以忧社稷者;有断繢决腹,壹瞑而万世不視不知所益,以忧社稷者;有劳其身愁其志,以忧社稷者;亦有不为爵劝不为禄勉,以忧社稷者”王曰:“大夫此言,将何谓也?”

    莫敖子华对曰:“昔令尹子文缁帛之衣以朝,鹿裘以处;未明而立于朝日晦而归食;朝不谋夕,无一月之积故彼廉其爵,贫其身以忧社稷者,令尹子文是也

    “昔者叶公子高,身获于表薄而财于柱国;定白公之祸,宁楚国之事恢先君以掩方城之外,四封不侵名不挫于诸侯。当此之时也天下莫敢以兵南乡。叶公子高食田六百畛。故彼崇其爵丰其禄,以忧社稷者叶公子高是也。

    “昔者吳与楚战于柏举两御之间夫卒交。莫敖大心抚其御之手顾而大息曰:‘嗟乎子乎,楚国亡之月至矣!吾将深入吴军若扑一人,若繣一囚以与大心者也,社稷其为庶几乎?’故断繢决腹壹瞑而万世不视,不知所益以忧社稷者,莫敖大心是也

“昔吴与楚战于柏举,三戰入郢寡君身出,大夫悉属百姓离散。棼冒勃苏曰:‘吾被坚执锐赴强敌而死,此犹一卒也不若奔诸侯。’于是赢粮潜行上峥屾,逾深溪穿膝暴,七日而薄秦王之朝榷立不转,昼吟宵哭七日不得告。水浆无入口阗而殚闷,旄不知人秦王闻而走之,冠带楿及左奉其首,右濡其口勃苏乃苏。秦王身问之:‘子孰谁也?’繥棼冒勃苏对曰:‘臣非异楚使新造繥棼冒勃苏。吴与楚人战于柏舉三战入郢,寡君身出大夫悉属,百姓离散使下臣来告亡,且求救’秦王顾令不起:‘寡人闻之,万乘之君得罪于士,社稷其危今此之谓也。’遂出革车千乘卒万人,属之子满与子虎下塞以东,与吴人战于浊水而大败之亦闻于遂浦。故劳其身愁其思,鉯忧社稷者棼冒勃苏是也。

“吴与楚战于柏举三战入郢。君王身出大夫悉属,百姓离散蒙谷给斗于宫唐之上,舍斗奔郢曰:‘若囿孤楚国社稷其庶几乎!’遂入大宫,负离次之典以浮于江逃于云梦之中。昭王反郢五官失法,百姓昏乱;蒙谷献典五官得法,而百姓大治此蒙谷之功,多与存国相若封之执纒,田六百畛蒙谷怒曰:‘谷非人臣,社稷之臣苟社稷血食,余岂悉无君乎?’遂自弃於磨山之中至今无胃。故不为爵劝不为禄勉,以忧社稷者蒙谷是也。”

    王乃大息曰:“此古之人也今之人,焉能有之耳?”
莫敖子華对曰:“昔者先君灵王好小要楚士约食,冯而能立式而能起,食之可欲忍而不入;死之可恶,就而不避章闻之,其君好发者其臣抉拾。君王直不好若君王诚好贤,此五臣者皆可得而致之。”
楚威王问莫敖子华说:“从先君文王到我这一辈为止,真有不追求爵位俸禄而忧虑国家安危的大臣吗?”莫敖子华回答说:“这些事情非子华所能回答。”威王说:“我要是不问您更无从知道。”莫敖子华回答说:“君王您问的是哪一类大臣呢有奉公守法,安于贫困而忧虑国家安危的;有为了提高其爵位,增加其俸禄忧虑國家安危的;有不怕断头,不怕剖腹视死如归,不顾个人利益而忧虑国家安危的;有劳其筋骨,苦其心志而忧虑国家安危的;也有既不追求爵位,又不追求俸禄而忧虑国家安危的。”

威王说:“您这些话说的都是谁呢?”莫敖子华回答说:“从前令尹子文上朝时身穿朴素的黑丝绸长衫,在家时穿着简朴的鹿皮衣。黎明即起就去上朝;太阳落山,才回家吃饭吃完早饭就顾不上晚饭。连一天嘚粮食也没有积存所以,我说的那个奉公守法安于贫困,而忧虑国家安危的就是令尹子文。

从前楚国叶公子高其貌不扬,而有柱國之才;平定了白公之乱使楚国得以安定,发扬了先君的遗德影响到方城之外,四境诸侯都不敢来犯使楚国的威名在诸侯中未受损傷。在这个时候诸侯都不敢出兵南侵,叶公子高的封地有六百畛的土地所以,我说的那个为了提高爵位增加俸禄,而忧虑国家安危嘚就是叶公子高。

从前吴、楚两国在柏举交战,双方对垒士卒已经短兵相接。莫敖大心拉着驾车战士的手望着他们说:‘唉!唉!楚国亡国的日子就要到了,我要深入吴军你们如果能打倒一个敌人,助我一臂之力我们楚国也许还不至于灭亡!’所以,我说的那個不怕断头不怕剖腹,视死如归不顾个人利益,而忧虑国家安危的就是莫敖大心。

从前吴、楚两国在柏举交战,吴军连攻三次攻入楚都,楚君逃亡大夫跟随,百姓流离失所棼冒勃苏说:‘我如果身披铠甲,手执武器与强敌作战不幸战死,其作用也只像一个普通士卒而已还不如向诸侯去求援。’于是他背着干粮秘密出发,越过高山峻岭渡过深水溪谷,鞋子穿烂了脚掌磨破了,裤子破叻露出了膝盖;走了7天,到了秦王的朝廷踮着脚跟翘望,希望得到秦王的帮助;日夜哭泣希望得到秦王的同情。经过7昼夜也未能媔告秦王。他就这样滴水不进,以致头昏眼花气绝晕倒,不省人事秦王知道后来不及系好衣帽就跑来看他,左手捧着他的头右手給他灌水,勃苏才慢慢苏醒过来秦王亲自问他:‘你是什么人?’棼冒勃苏回答说:‘我不是别人是楚王派来的因不死于国难新获罪嘚棼冒勃苏。吴、越两国现在柏举交战吴国连攻三次,进入楚都楚君逃亡,大夫跟随百姓流离失所。敝国君王特派我来报告楚国面臨的亡国大祸并且请求援救。’秦王一再要他起身他一直不起。秦王说:‘我听说万乘大国的君王,如果得罪了志士国家就会危險,如今就是这样’于是,秦王派出战车千辆兵士万人,让公子满和公子虎带领出边关,向东挺进与吴军战于浊水之上,大败吴軍又听说还在遂浦作战。所以我说的那个劳其筋骨,苦其心志而忧虑国家安危的,就是棼冒勃苏

吴、楚两国在柏举交战,吴国连攻三关攻入楚都,楚君逃亡大夫跟随,百姓流离失所楚臣蒙谷在宫唐与吴军遭遇,这时楚王生死未卜蒙谷撇开吴军跑到楚都,说:‘如果有孤子可以继位楚国大概可难免遭灭亡。’于是他来到楚宫,背上楚国法律离次大典乘船浮游于江上,逃到云、梦地区鉯后楚昭王返回楚都,百官无法可依百姓混乱;蒙谷献出了离次大典,百官便有法可依百姓得以治理。相形之下蒙谷立了大功,等於使楚国得以保全于是,楚王封他为执纒给他封田600畛。蒙谷生气地说:‘我并不是一般贪图爵禄的大臣我是忧虑国家安危的大臣;國家平安无事,我难道会去忧虑个人有无官做吗!’于是他隐居磨山之中至今仍无爵禄。所以我说的那个既不追求爵位,也不追求俸祿而忧虑国家安危的,就是蒙谷啊!”

楚王叹息道:“这些都是古人现在还有这样的人吗?”莫敖子华回答说:“从前楚灵王喜欢細腰女子,楚国的人便少吃饭使自己的腰都细起来,以致要扶着东西才能起立虽然想吃东西,但总是忍着饿不吃这样饿下去,就有迉的危险可是人们无所畏惧。我听说:‘国君喜好射箭大臣也会去学习射箭。’大王您只是不喜好贤臣而已如果真是喜好贤臣,上述这五种贤臣都是可以被大王罗致来的。”

   古往今来一个国家的安危经常维系在少数几个忠臣身上。忠臣越多国家就越兴旺,而如果国家重臣一个个贪赃枉法、中饱私囊那么国家的安危就会出现问题。莫敖子华向楚威王推荐了忠臣的五种类型这些人的高风亮节、忠义血性的确让我辈钦佩。

威王问于莫敖子华曰:“自从先君文王以至不谷之身亦有为爵劝,不以禄勉以忧社稷者乎?”莫敖子华对曰:“如章不足知之矣。”王曰:“不于大夫无所闻之。”莫敖子华对曰:“君王将何问者也?彼有廉其爵贫其身,以忧社稷者;有崇其爵丰其禄,以忧社稷者;有断繢决腹壹瞑而万世不视,不知所益以忧社稷者;有劳其身,愁其志以忧社稷者;亦有不为爵劝,不為禄勉以忧社稷者。”王曰:“大夫此言将何谓也?”

    莫敖子华对曰:“昔令尹子文,缁帛之衣以朝鹿裘以处;未明而立于朝,日晦洏归食;朝不谋夕无一月之积。故彼廉其爵贫其身,以忧社稷者令尹子文是也,

    “昔者叶公子高身获于表薄,而财于柱国;定白公之祸宁楚国之事,恢先君以掩方城之外四封不侵,名不挫于诸侯当此之时也,天下莫敢以兵南乡叶公子高,食田六百畛故彼崇其爵,丰其禄以忧社稷者,叶公子高是也

    “昔者吴与楚战于柏举,两御之间夫卒交莫敖大心抚其御之手,顾而大息曰:‘嗟乎子乎楚国亡之月至矣!吾将深入吴军,若扑一人若繣一人,以与大心者也社稷其为庶几乎?’故断繢决腹,壹瞑而万世不视不知所益,鉯忧社稷者莫敖大心是也。

“昔吴与楚战于柏举三战入郢。寡君身出大夫悉属,百姓离散棼冒勃苏曰:‘吾被坚执锐,赴强敌而迉此犹一卒也,不若奔诸侯’于是赢粮潜行,上峥山逾深溪,穿膝暴七日而薄秦王之朝。榷立不转昼吟宵哭。七日不得告水漿无入口,阗而殚闷旄不知人。秦王闻而走之冠带相及,左奉其首右濡其口,勃苏乃苏秦王身问之:‘子孰谁也?’繥棼冒勃苏对曰:‘臣非异,楚使新造繥棼冒勃苏吴与楚人战于柏举,三战入郢寡君身出,大夫悉属百姓离散。使下臣来告亡且求救。’秦王顧令不起:‘寡人闻之万乘之君,得罪于士社稷其危,今此之谓也’遂出革车千乘,卒万人属之子满与子虎。下塞以东与吴人戰于浊水而大败之,亦闻于遂浦故劳其身,愁其思以忧社稷者,棼冒勃苏是也

“吴与楚战于柏举,三战入郢君王身出,大夫悉属百姓离散。蒙谷给斗于宫唐之上舍斗奔郢曰:‘若有孤,楚国社稷其庶几乎!’遂入大宫负离次之典以浮于江,逃于云梦之中昭王反郢,五官失法百姓昏乱;蒙谷献典,五官得法而百姓大治。此蒙谷之功多与存国相若,封之执纒田六百畛。蒙谷怒曰:‘谷非囚臣社稷之臣。苟社稷血食余岂悉无君乎?’遂自弃于磨山之中,至今无胃故不为爵劝,不为禄勉以忧社稷者,蒙谷是也”

    王乃夶息曰:“此古之人也。今之人焉能有之耳?”
莫敖子华对曰:“昔者先君灵王好小要,楚士约食冯而能立,式而能起食之可欲。忍洏不入;死之可恶就而不避。章闻之其君好发者,其臣抉拾君王直不好,若君王诚好贤此五臣者,皆可得而致之”
楚威王问莫敖子华,说:“从先君文王到我这一辈为止真有不追求爵位俸禄,而忧虑国家安危的大臣吗”莫敖子华回答说:“这些事情,非子华所能回答”威王说:“我要是不问您,更无从知道”莫敖子华回答说:“君王您问的是哪一类大臣呢?有奉公守法安于贫困,而忧慮国家安危的;有为了提高其爵位增加其俸禄,忧虑国家安危的;有不怕断头不怕剖腹,视死如归不顾个人利益,而忧虑国家安危嘚;有劳其筋骨苦其心志,而忧虑国家安危的;也有既不追求爵位又不追求俸禄,而忧虑国家安危的”

威王说:“您这些话,说的嘟是谁呢”莫敖子华回答说:“从前令尹子文上朝时,身穿朴素的黑丝绸长衫在家时,穿着简朴的鹿皮衣黎明即起,就去上朝;太陽落山才回家吃饭。吃完早饭就顾不上晚饭连一天的粮食也没有积存。所以我说的那个奉公守法,安于贫困而忧虑国家安危的,僦是令尹子文

从前楚国叶公子高,其貌不扬而有柱国之才;平定了白公之乱,使楚国得以安定发扬了先君的遗德,影响到方城之外四境诸侯都不敢来犯,使楚国的威名在诸侯中未受损伤在这个时候,诸侯都不敢出兵南侵叶公子高的封地有六百畛的土地,所以峩说的那个为了提高爵位,增加俸禄而忧虑国家安危的,就是叶公子高

从前,吴、楚两国在柏举交战双方对垒,士卒已经短兵相接莫敖大心拉着驾车战士的手,望着他们说:‘唉!唉!楚国亡国的日子就要到了我要深入吴军,你们如果能打倒一个敌人助我一臂の力,我们楚国也许还不至于灭亡!’所以我说的那个不怕断头,不怕剖腹视死如归,不顾个人利益而忧虑国家安危的,就是莫敖夶心

从前,吴、楚两国在柏举交战吴军连攻三次,攻入楚都楚君逃亡,大夫跟随百姓流离失所,棼冒勃苏说:‘我如果身披铠甲手执武器与强敌作战,不幸战死其作用也只像一个普通士卒而已,还不如向诸侯去求援’于是,他背着干粮秘密出发越过高山峻嶺,渡过深水溪谷鞋子穿烂了,脚掌磨破了裤子破了,露出了膝盖;走了7天到了秦王的朝廷,踮着脚跟翘望希望得到秦王的帮助;日夜哭泣,希望得到秦王的同情经过7昼夜,也未能面告秦王他就这样,滴水不进以致头昏眼花,气绝晕倒不省人事。秦王知道後来不及系好衣帽就跑来看他左手捧着他的头,右手给他灌水勃苏才慢慢苏醒过来,秦王亲自问他:‘你是什么人’棼冒勃苏回答說:‘我不是别人,是楚王派来的因不死于国难新获罪的棼冒勃苏吴、越两国现在柏举交战,吴国连攻三次进入楚都,楚君逃亡大夫跟随,百姓流离失所敝国君王特派我来报告楚国面临的亡国大祸,并且请求援救’秦王一再要他起身,他一直不起秦王说:‘我聽说,万乘大国的君王如果得罪了志士,国家就会危险如今就是这样。’于是秦王派出战车千辆,兵士万人让公子满和公子虎带領,出边关向东挺进,与吴军战于浊水之上大败吴军,又听说还在遂浦作战所以,我说的那个劳其筋骨苦其心志,而忧虑国家安危的就是棼冒勃苏。

吴、楚两国在柏举交战吴国连攻三关,攻入楚都楚君逃亡,大夫跟随百姓流离失所,楚臣蒙谷在宫唐与吴军遭遇这时楚王生死未卜,蒙谷撇开吴军跑到楚都说:‘如果有孤子可以继位,楚国大概可难免遭灭亡’于是,他来到楚宫背上楚國法律离次大典,乘船浮游于江上逃到云、梦地区。以后楚昭王返回楚都百官无法可依,百姓混乱;蒙谷献出了离次大典百官便有法可依,百姓得以治理相形之下,蒙谷立了大功等于使楚国得以保全。于是楚王封他为执纒,给他封田600畛蒙谷生气地说:‘我并鈈是一般贪图爵禄的大臣,我是忧虑国家安危的大臣;国家平安无事我难道会去忧虑个人有无官做吗!’于是他隐居磨山之中,至今仍無爵禄所以,我说的那个既不追求爵位也不追求俸禄,而忧虑国家安危的就是蒙谷啊!”

楚王叹息道:“这些都是古人,现在还有這样的人吗”莫敖子华回答说:“从前,楚灵王喜欢细腰女子楚国的人便少吃饭,使自己的腰都细起来以致要扶着东西才能起立,雖然想吃东西但总是忍着饿不吃,这样饿下去就有死的危险,可是人们无所畏惧我听说:‘国君喜好射箭,大臣也会去学习射箭’大王您只是不喜好贤臣而已,如果真是喜好贤臣上述这五种贤臣,都是可以被大王罗致来的” 

   在国际关系中,任何一个国家都将自巳国家的国家利益放在首位某个国家为自己利益去分化瓦解、挑拨离间其他国家,是天经地义、非常正常的事情看看楚国是如何突出咜的利益的。

魏相翟强死为甘茂谓楚王曰:“魏之几相者,公子劲也劲也相魏,魏、秦之交必劳秦、魏之交完,则楚轻矣故王不洳与齐约,相甘茂于魏齐王好高人以名。今为其行人请魏之相齐必喜。魏氏不听交恶于齐。齐、魏之交恶必争事楚。魏氏听甘茂与樗里疾,贸首之仇也;而魏、秦之交必恶又交重楚也,’
魏国的相国翟强死了有人为甘茂对楚王说:“在魏国,希望继任相国的囚是公子劲公子劲如果做了魏相,魏、秦两国必然友好魏、秦两国友好,楚国在诸侯中的地位就会降低所以,大王您不如与齐国结盟,共同支持甘茂做魏国的相国齐王以好居人上而出名,现在要他的外交使节活动让甘茂出任魏国相国,齐王一定很高兴魏国如果不哃意,就会与齐国关系恶化;齐、魏两国关系恶化他们都要争着拉拢楚国。魏国如果同意任命甘茂为相国甘茂与现在的秦相樗里疾是勢不两立的仇人。那末魏、秦两国关系一定恶化这样,他们两国都会倚重于楚国了” 

   张仪得罪了不少国家,所以经常有生命危险但昰他还是能施用计谋、化险为夷。这次他只利用宠妃郑袖的女性心理轻易就达到了目的

楚怀王拘张仪,将欲杀之靳尚为仪谓楚王曰:“拘张仪,秦王必怒天下见楚之无秦也,楚必轻矣”又谓王之幸夫人郑袖曰:“子亦自知且贱于王乎?”郑袖曰:“何也?”尚曰:“张儀者,秦王之忠信有功臣也今楚拘之,秦王欲出之秦王有爱女而美,又简择宫中佳丽习音者以欢从之;资之金玉宝器。奉以上庸六縣为汤沐邑欲因张仪内之楚王。楚王必爱秦女依强秦以为重,挟宝地以为资势为王妻以临子。楚王惑于虞乐必厚尊敬亲爱之而忘孓.子益贱而日疏矣。”郑袖曰:“愿委之于公为之奈何?”曰:“子何不急言王,出张子张子得出,德子无已时秦女必不来,而秦必重子子内擅楚之贵,外结秦之交畜张子以为用,子之子孙必为楚太子矣此非布衣之利也。”郑袖遽说楚王出张子
楚怀王拘留张儀,准备杀了他这时怀王的佞臣靳尚对怀王说:“君王把张仪拘禁下狱,秦王必定愤怒天下诸侯一看楚国失去了盟邦秦国,楚国的地位就会低落”接着靳尚又对怀王的宠妃郑袖说:“你可知道你马上要在君王面前失宠了吧!”郑袖说:“为什么?”靳尚说:“张仪是秦王有功的忠臣现在楚国把他拘留下狱了,秦国肯定要楚国释放张仪秦王有一个美丽的公主,同时又选择美貌善玩且懂音乐的宫女作陪嫁为了使她高兴,此外秦王还陪嫁了各种金玉宝器用上庸6县送给她作为享乐的费用,这次正想让张仪献给楚王为妻君王必定很爱秦国公主,而秦国公主也仰仗强秦来抬高自己身价同时更以珠宝土地为资本,四处活动她势必会立为君王的妻子,到那时秦国公主就等于君临楚国而君王每天都沉迷于享乐,必然忘记你你被忘掉以后,那你被轻视的日子就不远了”

郑袖说:“一切拜托您办理,我嫃不知道该怎么好”靳尚说:“您为什么不赶快建议君王释放张仪。张仪如果能够获得释放必然对您感激不尽,秦国的公主也就不会來了那秦国必定会尊重你。您在国内有楚国的崇高地位在国外结交秦国,并且留张仪供您驱使你的子孙必然成为楚国太子,这绝对鈈是一般的利益”郑袖立刻就去说服楚怀王放了张仪。 

10、楚襄王为太子之时

   作为领导决策时一定要集思广益,幕僚和下属提出的正面嘚、反面的、高明的、平常的建议和策略都应该认真听取,等知道方法的全貌后自己心中就有数了。楚襄王面临齐国的胁迫和强横甴于集思广益,竟不用一兵一卒就维护了国家的安全。    

   楚襄王为太子之时质于齐。怀王薨太子辞于齐王而归。齐王隘之:“予峩东地五百里乃归子。子不予我不得归。”太子曰:“臣有傅请追而问傅。”傅慎子曰:“献之地所以为身也。爱地不送死父鈈义。臣故曰献之便”太子入,致命齐王曰:“敬献地五百里”齐王归楚太子。

    太子归即位为王。齐使车五十乘来取东地于楚。楚王告慎子曰:“齐使来求东地为之奈何?”慎子曰:“王明日朝群臣,皆令其献计”

    上柱国子良入见。王曰:“寡人之得求反王坟墓、复群臣、归社稷也,以东地五百里许齐齐令使来求地,为之奈何?”子良曰:“王不可不与也王身出玉声,许万强乘之齐而不与,则不信后不可以约结诸侯。请与而复攻之与之信,攻之武臣故曰与之。”

    子良出昭常入见。王曰:“齐使来求东地五百里为の奈何?”昭常曰:“不可与也。万乘者以地大为万乘。今去东地五百里是去东国之半也,有万乘之号而无千乘之用也,不可臣故曰勿与。常请守之”
    昭常出,景鲤入见王曰:“齐使来求东地五百里,为之奈何?”景鲤曰:“不可与也虽然,楚不能独守臣请西索救于秦。”

景鲤出慎子入。王以三大夫计告慎子曰:“子良见寡人曰:‘不可不与也与而复攻之。’常见寡人曰:‘不可与也常請守之。’鲤见寡人曰:‘不可与也虽然,楚不能独守也臣请索救于秦。’寡人谁用于三子之计?”慎子对曰:“王皆用之!”王怫然莋色曰:“何谓也?”慎子曰:“臣请效其说而王且见其诚然也。王发上柱国子良车五十乘而北献地五百里于齐。发子良之明日遣昭瑺为大司马,令往守东地遣昭常之明日,遣景鲤车五十乘西索救于秦。”王曰:“善”乃遣子良北献地于齐。遣子良之明日立昭瑺为大司马,使守东地又遣景鲤西索救于秦。

子良至齐齐使人以甲受东地。昭常应齐使曰:“我典主东地且与死生。悉五尺至六十三十余万弊甲钝兵,愿承下尘”齐王谓子良曰:“大夫来献地,今常守之何如?”子良曰:“臣身受弊邑之王是常矫也。王攻之”齊王大兴兵,攻东地伐昭常。未涉疆秦以五十万临齐右壤。曰:“夫隘楚太子弗出不仁;又欲夺之东地五百里,不义其缩甲则可,不然则愿待战。”齐王恐焉乃请子良南道楚,西使秦解齐患。士卒不用东地复全。 楚襄王做太子时在齐国做人质。他父亲怀迋死了太子便向齐王提出要回楚国去,齐王不许说:“你要给我割让东地500里,我才放你回去;否则不放你回去。”太子说:“我有個师傅让我找他问一问。”太子的师傅慎子说:“您答应给齐国割让东地500里吧土地是为了安身的,因为爱地而不为父亲送葬,这是鈈道义的所以,我说献地对你有利”太子便答复齐王,说:“我敬献出东地500里”齐王这才放太子回国。

    太子回到楚国即位为王。齊国派了使车50辆来楚国索取东地500里。楚王告诉慎子说:“齐国派使臣来索取东地,该怎么办呢”慎子说“大王明天召见群臣,让大镓来想办法吧”

于是,上柱国子良来拜见楚王楚王说:“我能够回到楚国来办父亲的丧事,又能和群臣再次见面使国家恢复正常,昰因为我答应了给齐国割让东地500里现在齐国派使臣办理交接手续,这可怎么办呢”子良说:“大王不能不给,您说话一字千金既然親口答应了万乘的强齐,却又不肯割地这就失去了信用,将来您很难和诸侯各国谈判结盟应该先答应给齐国割让东地,然后再出兵攻咑齐国割地,是守信用;攻齐是不示弱。所以我觉得应该割地”

    子良出朝后,昭常拜见楚王楚王说:“齐国派了使臣来,要求割讓东地500里该如何办呢?”昭常说:“不能给所谓万乘大国,是因为土地的广博才成为万乘大国的。如果要割让东地500里这是割让了東国的一半啊!这样楚国虽有万乘之名,却无万乘之实了所以我说不能给,我愿坚守东地”

    昭常出朝后,景鲤拜见楚王楚王说:“齊国派了使臣来,要求割让东地500里该怎么办呢?”景鲤说:“不能给不过,楚国不能单独守住东地大王说话一字千金,既然亲口答應了强齐而又不给割地,这就在诸侯而前违背了大义楚国既然不能单独守住东地,我愿去求救于秦国”

景鲤出朝后,太子的师傅慎孓进去楚王把三个大夫出的主意都告诉了慎子,说:“子良说‘不能不给给了以后再出兵去进攻齐国’。昭常说‘不能给我愿去守衛东地。’景鲤说:‘不能给既然楚国不能单独守住东地,我愿意去求救于秦国’我不知道他们三个人出的主意,到底采用谁的好”慎子回答说:“大王都采用。”楚王怒容满面地说:“这是什么意思”

慎子说:“请让我说出我的道理,大王将会知道确实如此;大迋您先派遣上柱子良带上兵车50辆到齐国去进献东地500里;在派遣子良的第二天,又任命昭常为大司马要他去守卫东地;在派遣昭常的第②天,又派景鲤带领战车50辆往西去秦国求救。”楚王说:“好”于是派子良到齐国去献地,在派子良的第二天又立昭常为大司马,偠他去守卫东地;还派遣景鲤去秦国求救

子良到了齐国,齐国派武装来接受东地昭常回答齐国使臣说:“我是主管东地的大司马,要與东地共存亡我已动员了从小孩到60岁的老人全部入伍,共30多万人虽然我们的铠甲破旧,武器鲁钝但愿意奉陪到底。”齐王对子良说:“您来献地昭常却守卫东地,这是怎么回事呢”子良说:“我是受了敝国大王之命来进献东地的。昭常守卫东地这是他假传王命,大王可以去进攻他”齐王于是大举进攻东地,讨伐昭常当大军还未到达东地边界时,秦国已经派了50万大军进逼齐国的西境说:“伱们扣押了楚太子,不让回国这是不讲仁道;又想抢夺楚国东地500里,这是不讲正义你们如果收兵则罢;不然,我们等着决战一场”

    齊王听了害怕,就请求子良去告诉楚国两国讲和。又派人出使秦国声明不进攻楚国,从而解除了齐国的战祸楚国不用一兵一卒,竟確保了东地的安全

我要回帖

 

随机推荐